BOZPinfo.cz logo
08:10 | Ctvrtek 24. 5. 2012

BOZPinfo Úvodní strana RADY PRO VÁS LEGISLATIVA VEDA A VÝZKUM KNIHOVNA BOZP AKCE A SEMINÁRE PRACOVNÍ MÍSTA
CASOPIS JOSRA MSP & OSVC

KDE JSEM: Hlavní strana > Legislativa > Právní predpisy EU > Úrední vestník EU > Seznam Úredního vestníku EU do roku 2007 > Vybraný seznam Úredního vestníku rady L anglicko-ceský > Vybraný seznam Úredního vestníku rady L 2006 > Seznam vybraných predpisu z Úredního vestníku EU OJL c. 93 - c. 59

Otázky a odpovedi

Nevíte si rady se situací z oblasti BOZP?

Napiste nám


Doporucit server

Pokud se Vám nase strany líbí, doporucte je kolegum:

Vase jméno:

E-mail príjemce:

Clánek

Vybraný seznam Úredního vestníku rady L 2006

Seznam vybraných predpisu z Úredního vestníku EU OJL c. 93 - c. 59

26.04.2006 | ZDROJ: VÚBP | AUTOR:

brezen 2006

KLÍCOVÁ SLOVA: eu, úrední vestník

Official Journal
of the European Union

ISSN 1725-2555
L 93
Volume 49
31 March 2006

Úrední vestník
Evropské unie

ISSN 1725-5074

L 93
Svazek 49
31. března 2006

 

Legislation   Právní předpisy strana
 

I Acts whose publication is obligatory

 

Akty, jejichz zveřejnění je povinné

 

 

II Acts whose publication is not obligatory

 

II Akty, jejichz zveřejnění není povinné

 

 

 

 

Text with EEA relevance

 

Text s významem pro EHP

 

 

 

Official Journal
of the European Union

ISSN 1725-2555

L 92
Volume 49
30 March 2006

Úrední vestník
Evropské unie

ISSN 1725-5074

L 92
Svazek 49
30. března 2006

 

Legislation   Právní předpisy strana
 

I Acts whose publication is obligatory

 

Akty, jejichz zveřejnění je povinné

 

 

Commission Regulation (EC) No 507/2006 of 29 March 2006 on the conditional marketing authorisation for medicinal products for human use falling within the scope of Regulation (EC) No 726/2004 of the European Parliament and of the Council  (1)

 

Nařízení Komise (ES) č. 507/2006 ze dne 29. března 2006 o podmínečné registraci pro humánní léčivé přípravky spadající do oblasti působnosti nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 726/2004  (1)

6

 


 


 

 

II Acts whose publication is not obligatory

 

II Akty, jejichz zveřejnění není povinné

 

Commission

 

Komise

 

 

2006/255/EC

 

2006/255/ES

 

 

Commission Decision of 14 March 2006 concerning national provisions imposing on supermarkets an obligation to place genetically modified foods on separate shelves from non-genetically modified foods, notified by Cyprus pursuant to Article 95(5) of the EC Treaty (notified under document number C(2006) 797)

 

Rozhodnutí Komise ze dne 14. března 2006 o vnitrostátních ustanoveních, která Kypr oznámil podle čl. 95 odst. 5 Smlouvy o ES a kterými se ukládá povinnost umístit geneticky modifikované potraviny v supermarketech do jiných regálů nez regálů s geneticky nemodifikovanými produkty (oznámeno pod číslem K(2006) 797)

12

 


 


 

 

Text with EEA relevance

 

Text s významem pro EHP

 

 

Official Journal
of the European Union

ISSN 1725-2555

L 91
Volume 49
29 March 2006

Úrední vestník
Evropské unie

ISSN 1725-5074

L 91
Svazek 49
29. března 2006

 

Legislation   Právní předpisy strana
 

I Acts whose publication is obligatory

 

Akty, jejichz zveřejnění je povinné

 

 


 


 

 

II Acts whose publication is not obligatory

 

II Akty, jejichz zveřejnění není povinné

 

Commission

 

Komise

 

 

2006/250/EC

 

2006/250/ES

 

 

Commission Decision of 3 May 2005 on the aid scheme Enterprise Capital Funds which the United Kingdom is planning to implement (notified under document number C(2005) 1144)  (1)

 

Rozhodnutí Komise ze dne 3. května 2005 o rezimu podpor Enterprise Capital Funds (fondy pro poskytování financí malým a středním podnikům formou vlastního kapitálu), který zamýslí zavést Spojené království (oznámeno pod číslem K(2005) 1144)  (1)

16

 

2006/252/EC

 

2006/252/ES

 

 

Commission Decision of 27 March 2006 amending Decision 1999/217/EC as regards the register of flavouring substances used in or on foodstuffs (notified under document number C(2006) 899)  (1)

 

Rozhodnutí Komise ze dne 27. března 2006, kterým se mění rozhodnutí 1999/217/ES, pokud jde o seznam látek určených k aromatizaci pouzívaných v potravinách nebo na jejich povrchu (oznámeno pod číslem K(2006) 899)  (1)

48

 

2006/253/EC

 

2006/253/ES

 

 

Commission Decision of 6 September 2005 on the adequate protection of personal data contained in the Passenger Name Record of air passengers transferred to the Canada Border Services Agency (notified under document number C(2005) 3248)  (1)

 

Rozhodnutí Komise ze dne 6. září 2005 o odpovídající ochraně osobních údajů obsazených v záznamech o knihování cestujících v letecké dopravě, které se předávají Agentuře kanadské pohraniční sluzby (oznámeno pod číslem K(2005) 3248)  (1)

49

 


 


 

 

Text with EEA relevance

 

Text s významem pro EHP

 

 

Official Journal
of the European Union

ISSN 1725-2555

L 90
Volume 49
28 March 2006

Úrední vestník
Evropské unie

ISSN 1725-5074

L 90
Svazek 49
28. března 2006

 

Legislation   Právní předpisy

 

Acts whose publication is obligatory

. . . . . .


II Acts whose publication is not obligatory

 

Akty, jejichz zveřejnění je povinné

. . . . . .


II Akty, jejichz zveřejnění není povinné

 

Council

 

Rada

 

 

Final Act

 

Závěrečný akt

18

 

2006/234/EC:
Council Decision of 27 February 2006 concerning the conclusion of an Agreement between the Community and the Swiss Confederation in the audiovisual field, establishing the terms and conditions for the participation of the Swiss Confederation in the MEDIA Plus and MEDIA Training Community programmes, and a Final Act

 

2006/234/ES:
Rozhodnutí Rady ze dne 27. února 2006 o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a Svýcarskou konfederací v audiovizuální oblasti, kterou se stanoví podmínky pro účast Svýcarské konfederace na programech Společenství MEDIA Plus a vzdělávání MEDIA, a závěrečného aktu

22

 

Agreement between the European Community and the Swiss Confederation in the audiovisual field, establishing the terms and conditions for the participation of the Swiss Confederation in the Community programmes MEDIA Plus and MEDIA Training

 

Dohoda mezi Evropským společenstvím a Svýcarskou konfederací v audiovizuální oblasti, kterou se stanoví podmínky pro účast Svýcarské konfederace na programech Společenství MEDIA Plus a vzdělávání MEDIA

23

 

Final Act

 

Závěrečný akt

32

 

Information relating to the entry into force of the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation in the audiovisual field, establishing the terms and conditions for the participation of the Swiss Confederation in the Community programmes MEDIA Plus and MEDIA Training

 

Informace o vstupu v platnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Svýcarskou konfederací v audiovizuální oblasti, kterou se stanoví podmínky pro účast Svýcarské konfederace na programech Společenství MEDIA Plus a vzdělávání MEDIA

35

 

2006/235/EC:
Council Decision of 27 February 2006 on the conclusion, on behalf of the European Community, of the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation concerning the latter's participation in the European Environment Agency and the European Environment Information and Observation Network

 

2006/235/ES:
Rozhodnutí Rady ze dne 27. února 2006 o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a Svýcarskou konfederací o účasti Svýcarska v Evropské agentuře pro zivotní prostředí a v Evropské informační a pozorovací síti pro zivotní prostředí za Evropské společenství

36

 

Agreement between the European Community and the Swiss Confederation concerning the participation of Switzerland in the European Environment Agency and the European Environment Information and Observation Network >

 

Dohoda mezi Evropským společenstvím a Svýcarskou konfederací o účasti Svýcarska v Evropské agentuře pro zivotní prostředí a v Evropské informační a pozorovací síti pro zivotní prostředí

37

 

Information relating to the entry into force of the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation concerning the participation of Switzerland in the European Environment Agency and the European Environment Information and Observation Network

 

Informace o vstupu v platnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Svýcarskou konfederací o účasti Svýcarska v Evropské agentuře pro zivotní prostředí a v Evropské informační a pozorovací síti pro zivotní prostředí

48

 

 

 

 

 

 

 

Official Journal
of the European Union

ISSN 1725-2555

L 89
Volume 49
28 March 2006

Úrední vestník
Evropské unie

ISSN 1725-5074

L 89
Svazek 49
28. března 2006

 

Legislation   Právní předpisy

 

I Acts whose publication is obligatory

 

Akty, jejichz zveřejnění je povinné

 

 


 


 

 

II Acts whose publication is not obligatory

 

II Akty, jejichz zveřejnění není povinné

 

Council

 

Rada

 

 

2006/245/EC

 

2006/245/ES

 

 

Council Decision of 27 February 2006 on the conclusion, on behalf of the European Community and its Member States, of a Protocol to the Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Swiss Confederation, of the other, on the free movement of persons, regarding the participation, as contracting parties, of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic, pursuant to their accession to the European Union

 

Rozhodnutí Rady ze dne 27. února 2006 o podpisu Protokolu k Dohodě mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a Svýcarskou konfederací na straně druhé o volném pohybu osob, týkajícího se účasti České republiky, Estonské republiky, Kyperské republiky, Lotysské republiky, Litevské republiky, Maďarské republiky, Republiky Malta, Polské republiky, Republiky Slovinsko a Slovenské republiky jakozto smluvních stran na základě jejich přistoupení k Evropské unii, jménem Evropského společenství a jeho členských států

28

 

Protocol to the Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Swiss Confederation, of the other, on the free movement of persons regarding the participation, as contracting parties, of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic pursuant to their accession to the European Union >

 

Protokol k dohodě mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a Svýcarskou konfederací na straně druhé o volném pohybu osob, týkající se účasti České republiky, Estonské republiky, Kyperské republiky, Lotysské republiky, Litevské republiky, Maďarské republiky, Republiky Malta, Polské republiky, Republiky Slovinsko a Slovenské republiky jakozto smluvních stran na základě jejich přistoupení k Evropské unii >

30

 

Information relating to the entry into force of the Protocol to the Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Swiss Confederation, of the other, on the free movement of persons, regarding the participation, as Contracting Parties, of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic, pursuant to their accession to the European Union

 

Informace o vstupu v platnost Protokolu k Dohodě mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a Svýcarskou konfederací na straně druhé o volném pohybu osob, týkajícího se účasti České republiky, Estonské republiky, Kyperské republiky, Lotysské republiky, Litevské republiky, Maďarské republiky, Republiky Malta, Polské republiky, Republiky Slovinsko a Slovenské republiky jakozto smluvních stran na základě jejich přistoupení k Evropské unii

45

 

Commission

 

Komise

 

 

2006/246/EC, Euratom

 

2006/246/ES, Euratom

 

 

Commission Decision of 21 March 2006 amending Decision 97/245/EC, Euratom laying down the arrangements for the transmission of information to the Commission by the Member States under the Communities' own resources system (notified under document number C(2006) 845)

 

Rozhodnutí Komise ze dne 21. března 2006, kterým se mění rozhodnutí 97/245/ES, Euratom o postupech, jimiz členské státy předávají Komisi informace v rámci systému vlastních zdrojů Společenství (oznámeno pod číslem K(2006) 845)

46

 


 


 

 

 

 

Tiskové opravy

 

 

Oprava nařízení Komise (ES) č. 479/2006 ze dne 23. března 2006, pokud jde o povolení některých doplňkových látek nálezejících do skupiny sloučenin stopových prvků (Úř. věst. L 86 ze dne 24.3.2006)

58

 

 

 


 

 

Text with EEA relevance

 

Text s významem pro EHP

 

 

Official Journal
of the European Union

ISSN 1725-2555

L 88
Volume 49
25 March 2006

Úrední vestník
Evropské unie

ISSN 1725-5074

L 88
Svazek 49
25. března 2006

 

Legislation   Právní předpisy

 

I Acts whose publication is obligatory

 

Akty, jejichz zveřejnění je povinné

 

 

Council Regulation (EC) No 486/2006 of 20 March 2006 concerning the implementation of the Agreement on Duty-Free Treatment of Multi-Chip Integrated Circuits (MCPs) by amending Annex I to Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff

 

Nařízení Rady (ES) č. 486/2006 ze dne 20. března 2006 o provedení Dohody o nulové celní sazbě na vícečipové integrované obvody změnou přílohy I nařízení (EHS) č. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku

1

 


 


 

 

Text with EEA relevance

 

Text s významem pro EHP

 

 

Official Journal
of the European Union

ISSN 1725-2555

L 87
Volume 49
24 March 2006

Úrední vestník
Evropské unie

ISSN 1725-5074

L 87
Svazek 49
24. března 2006

 

Legislation   Právní předpisy

 

Acts whose publication is obligatory

. . . . . .


II Acts whose publication is not obligatory

 

Akty, jejichz zveřejnění je povinné

. . . . . .


II Akty, jejichz zveřejnění není povinné

 

--

 

--

 

 

 

Official Journal
of the European Union

ISSN 1725-2555

L 86
Volume 49
24 March 2006

Úrední vestník
Evropské unie

ISSN 1725-5074

L 86
Svazek 49
24. března 2006

 

Commission Regulation (EC) No 479/2006 of 23 March 2006 as regards the authorisation of certain additives belonging to the group compounds of trace elements  (1)

 

Nařízení Komise (ES) č. 479/2006 ze dne 23. března 2006, pokud jde o povolení některých doplňkových látek nálezejících do skupiny sloučenin stopových prvků (1)

4

 


 


 

 

II Acts whose publication is not obligatory

 

II Akty, jejichz zveřejnění není povinné

 

Council

 

Rada

 

 

Agreement between the European Community and the Government of Canada on the processing of Advance Passenger Information and Passenger Name Record Data

 

Dohoda mezi Evropským společenstvím a vládou Kanady o zpracovávání údajů API/PNR

19

 


 


 

 

Text with EEA relevance

 

Text s významem pro EHP

 

 

Official Journal
of the European Union

ISSN 1725-2555

L 85
Volume 49
23 March 2006

Úrední vestník
Evropské unie

ISSN 1725-5074

L 85
Svazek 49
23. března 2006

 

Legislation   Právní předpisy

 

Acts whose publication is obligatory

. . . . . .


II Acts whose publication is not obligatory

 

Akty, jejichz zveřejnění je povinné

. . . . . .


II Akty, jejichz zveřejnění není povinné

 

Commission

 

Komise

 

 

2006/219/EC:
Commission Decision of 20 July 2005 on the State aid implemented by France for two cruise ships with a view to the development of French Polynesia (notified under document number C(2005) 2731) 
(1)

 

2006/219/ES:
Rozhodnutí Komise ze dne 20. července 2005 o státní podpoře, kterou Francie poskytuje dvěma turistickým lodím s cílem podpořit rozvoj Francouzské Polynésie (oznámeno pod číslem K(2005) 2731) 
(1)

36

 


 


 

 

Text with EEA relevance

 

Text s významem pro EHP

 

Official Journal
of the European Union

ISSN 1725-2555

L 84
Volume 49
23 March 2006

Úrední vestník
Evropské unie

ISSN 1725-5074

L 84
Svazek 49
23. března 2006

 

Legislation   Právní předpisy

 

I Acts whose publication is obligatory

 

Akty, jejichz zveřejnění je povinné

 

 


 


 

 

II Acts whose publication is not obligatory

 

II Akty, jejichz zveřejnění není povinné

 

Commission

 

Komise

 

 

2006/237/EC

 

2006/237/ES

 

 

Commission Decision of 22 June 2005 on the aid measures implemented by the Netherlands for AVR for dealing with hazardous waste (notified under document number C(2005) 1789) (1)

 

Rozhodnutí Komise ze dne 22. června 2005 o podporách, které Nizozemsko provedlo ve prospěch společnosti AVR za účelem zpracovávání nebezpečného odpadu (oznámeno pod číslem K(2005) 1789)  (1)

37

 


 


 

 

Corrigenda

 

Tiskové opravy

 

Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 2032/2003 of 4 November 2003 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market, and amending Regulation (EC) No 1896/2000 (OJ L 307, 24.11.2003)

 

Oprava nařízení Komise (ES) č. 2032/2003 ze dne 4. listopadu 2003 o druhé etapě desetiletého pracovního programu uvedeného v čl. 16 odst. 2 směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/8/ES o uvádění biocidních přípravků na trh a o změně nařízení (ES) č. 1896/2000 (Úř. věst. L 307 ze dne 24.11.2003)

60

 

Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 1048/2005 of 13 June 2005 amending Regulation (EC) No 2032/2003 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 178, 9.7.2005)

 

Oprava nařízení Komise (ES) č. 1048/2005 ze dne 13. června 2005, kterým se mění nařízení (ES) č. 2032/2003 o druhé etapě desetiletého pracovního programu uvedeného v čl. 16 odst. 2 směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/8/ES o uvádění biocidních přípravků na trh (Úř. věst. L 178 ze dne 9.7.2005)

61

 


 


 

 

Text with EEA relevance

 

Text s významem pro EHP

 

 

Official Journal
of the European Union

ISSN 1725-2555

L 83
Volume 49
22 March 2006

Úrední vestník
Evropské unie

ISSN 1725-5074

L 83
Svazek 49
22. března 2006

 

Legislation   Právní předpisy

 

I Acts whose publication is obligatory

 

Akty, jejichz zveřejnění je povinné

 

 

Commission Directive 2006/34/EC of 21 March 2006 amending the Annex to Directive 2001/15/EC as regards the inclusion of certain substances (1)

 

Směrnice Komise 2006/34/ES ze dne 21. března 2006, kterou se mění příloha směrnice 2001/15/ES, pokud jde o zařazení určitých látek  (1)

14

 


 


 

 

Text with EEA relevance

 

Text s významem pro EHP

 

Official Journal
of the European Union

ISSN 1725-2555

L 82
Volume 49
21 March 2006

Úrední vestník
Evropské unie

ISSN 1725-5074

L 82
Svazek 49
21. března 2006

 

Legislation   Právní předpisy

 

I Acts whose publication is obligatory

 

Akty, jejichz zveřejnění je povinné

 

 

Commission Directive 2006/33/EC of 20 March 2006 amending Directive 95/45/EC as regards sunset yellow FCF (E 110) and titanium dioxide (E 171) (1)

 

Směrnice Komise 2006/33/ES ze dne 20. března 2006, kterou se mění směrnice 95/45/ES, pokud jde o zluť SY FCF (E 110) a oxid titaničitý (E 171)  (1)

10

 


 


 

 

II Acts whose publication is not obligatory

 

II Akty, jejichz zveřejnění není povinné

 


 


 

 

Text with EEA relevance

 

Text s významem pro EHP

 

 

Official Journal
of the European Union

ISSN 1725-2555

L 81
Volume 49
18 March 2006

Úrední vestník
Evropské unie

ISSN 1725-5074

L 81
Svazek 49
18. března 2006

 

Legislation   Právní předpisy

 

I Acts whose publication is obligatory

 

Akty, jejichz zveřejnění je povinné

 

 


 


 

 

II Acts whose publication is not obligatory

 

II Akty, jejichz zveřejnění není povinné

 

Commission

 

Komise

 

 

2006/225/EC

 

2006/225/ES

 

 

Commission Decision of 2 March 2005 on the aid scheme implemented by Italy for the reform of the training institutions (notified under document number C(2005) 429) (1)

 

Rozhodnutí Komise ze dne 2 března 2005 o rezimu podpory uskutečněném Itálií na restrukturalizaci subjektů odborného vzdělávání (oznámeno pod číslem K(2005) 429) (1)

25

 


 


 

 

Text with EEA relevance

 

Text s významem pro EHP

 

 

Official Journal
of the European Union

ISSN 1725-2555

L 80
Volume 49
17 March 2006

Úrední vestník
Evropské unie

ISSN 1725-5074

L 80
Svazek 49
17. března 2006

 

Legislation   Právní předpisy

 

I Acts whose publication is obligatory

 

Akty, jejichz zveřejnění je povinné

 

 


 


 

 

II Acts whose publication is not obligatory

 

II Akty, jejichz zveřejnění není povinné

 

Commission

 

Komise

 

 

2006/215/EC

 

2006/215/ES

 

 

Commission Decision of 15 March 2006 on setting up a high level expert group to advise the European Commission on the implementation and the development of the i2010 strategy

 

Rozhodnutí Komise ze dne 15. března 2006, kterým se ustavuje skupina odborníků na vysoké úrovni pro poskytování poradenství Evropské komisi při provádění a rozvoji strategie i2010

74

 

2006/216/EC >

 

2006/216/ES >

 

 

Commission Decision of 16 March 2006 on the publication of the references of standard EN 143:2000 Respiratory Devices — Particle filters — Requirements, testing, marking in accordance with Council Directive 89/686/EEC (personal protective equipment) (notified under document number C(2006) 777)  (1)

 

Rozhodnutí Komise ze dne 16. března 2006 o zveřejňování odkazů na normu EN 143:2000 Ochranné prostředky dýchacích orgánů – Filtry proti částicím – Pozadavky, zkousení a značení v souladu se směrnicí Rady 89/686/EHS (osobní ochranné prostředky) (oznámeno pod číslem K(2006) 777) (1)

> 76

 


 


 

 

Text with EEA relevance

 

Text s významem pro EHP

 

 

Official Journal
of the European Union

ISSN 1725-2555

L 79
Volume 49
16 March 2006

Úrední vestník
Evropské unie

ISSN 1725-5074

L 79
Svazek 49
16. března 2006

 

Legislation   Právní předpisy

 

I Acts whose publication is obligatory

 

Akty, jejichz zveřejnění je povinné

 

 


 


 

 

II Acts whose publication is not obligatory

 

II Akty, jejichz zveřejnění není povinné

 

Commission

 

Komise

 

 

2006/213/EC >

 

2006/213/ES >

 

 

Commission Decision of 6 March 2006 establishing the classes of reaction-to-fire performance for certain construction products as regards wood flooring and solid wood panelling and cladding (notified under document number C(2006) 655)  (1) >

 

Rozhodnutí Komise ze dne 6. března 2006, kterým se stanoví třídy reakce některých stavebních výrobků na oheň, pokud jde o dřevěné podlahoviny a deskové oblození a bednění z rostlého dřeva (oznámeno pod číslem K(2006) 655)  (1) >

> >27

 


 


 

 

Text with EEA relevance

 

Text s významem pro EHP

 

 

Official Journal
of the European Union

ISSN 1725-2555

L 78
Volume 49
15 March 2006

Úrední vestník
Evropské unie

ISSN 1725-5074

L 78
Svazek 49
15. března 2006

 

Legislation   Právní předpisy

 

Acts whose publication is obligatory

. . . . . .


II Acts whose publication is not obligatory

 

Akty, jejichz zveřejnění je povinné

. . . . . .


II Akty, jejichz zveřejnění není povinné

 

European Parliament

 

Evropský parlament

 

 

2006/179/EC, Euratom

 

2006/179/ES, Euratom

 

 

Final Adoption of the general budget of the European Union for the financial year 2006

 

Konečné schválení souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2006

I/1

 

GENERAL STATEMENT OF REVENUE

 

CELKOVÉ PŘÍJMY

 

 

A. Introduction and financing of the general budget

 

A. Úvod financování souhrnného rozpočtu

I/9

 

B. General statement of revenue by budget heading

 

B. Celkový výkaz příjmů podle polozek rozpočtu

I/21

 

Title 1: Own resources

 

Hlava 1: Vlastní zdroje

I/22

 

Title 3: Surpluses, balances and adjustments

 

Hlava 3: Přebytky, salda a opravy

I/40

 

Title 4: Revenue accruing from persons working with the institutions and other Community bodies

 

Hlava 4: Příjmy od osob spojených s pracujících v orgánech a jiných institucích Společenství

I/50

 

Title 5: Revenue accruing from the administrative operation of the institutions

 

Hlava 5: Příjmy ze správní činnosti orgánů

I/59

 

Title 6: Contributions and refunds in connection with Community agreements and programmes

 

Hlava 6: Příspěvky a vrácení v rámci dohod a programů Společenství

I/72

 

Title 7: Interest on late payments and fines

 

Hlava 7: Úroky z prodlení a pokuty

I/93

 

Title 8: Borrowing-and-lending operations

 

Hlava 8: Výpůjční a úvěrové operace

I/97

 

Title 9: Miscellaneous revenue

 

Hlava 9: Různé příjmy

I/111

 

C. Staff

 

C. Zaměstnanci

I/113

 

D. Buildings of the European Union

 

D. Budovy Evropské unie

I/161

 

STATEMENT OF REVENUE AND EXPENDITURE BY SECTION

 

VÝKAZ PŘÍJMŮ A VÝDAJŮ PODLE SEKCE

 

 

Section I: Parliament

 

Oddíl I: Parlament

I/165

 

Revenue

 

Příjmy

I/168

 

Title 4: Revenue accruing from persons working with the institutions and other Community bodies

 

Hlava 4: Příjmy od osob pracujících v orgánech a jiných institucích Společenství

I/168

 

Title 5: Revenue accruing from the administrative operation of the institution

 

Hlava 5: Příjmy ze správní činnosti orgánu

I/171

 

Title 6: Contributions and refunds in connection with Community agreements and programmes

 

Hlava 6: Příspěvky a náhrady v souvislosti s dohodami a programy Společenství

I/177

 

Title 9: Miscellaneous revenue

 

Hlava 9: Různé příjmy

I/179

 

Expenditure

 

Výdaje

I/181

 

Title 1: Expenditure relating to persons working with the institution

 

Hlava 1: Výdaje v souvislosti s osobami pracujícími v orgánu

I/182

 

Title 2: Buildings, equipment and miscellaneous operating expenditure

 

Hlava 2: Budovy, zařízení a různé provozní výdaje

I/199

 

Title 3: Expenditure resulting from general functions carried out by the institution

 

Hlava 3: Výdaje související s obecnými činnostmi orgánu

I/209

 

Title 4: Expenditure resulting from special functions carried out by the institution

 

Hlava 4: Výdaje související se zvlástními činnostmi orgánu

I/219

 

Title 10: Other expenditure

 

Hlava 10: Ostatní výdaje

I/223

 

Section II: Council

 

Oddíl II: Rada

I/225

 

Revenue

 

Příjmy

I/228

 

Title 4: Miscellaneous Community taxes, levies and dues

 

Hlava 4: Různé daně, dávky a poplatky Společenství

I/228

 

Title 5: Revenue accruing from the administrative operation of the institution

 

Hlava 5: Příjmy ze správní činnosti orgánu

I/231

 

Title 6: Contributions and repayments under Community agreements and programmes

 

Hlava 6: Příspěvky a zpětné úhrady na základě dohod a programů Společenství

I/237

 

Title 7: Interest on late payments

 

Hlava 7: Úroky z prodlení

I/239

 

Title 9: Miscellaneous revenue

 

Hlava 9: Různé příjmy

I/241

 

Expenditure

 

Výdaje

I/243

 

Title 1: Expenditure relating to persons working with the institution

 

Hlava 1: Výdaje v souvislosti s osobami pracujícími v orgánu

I/244

 

Title 2: Buildings, equipment and miscellaneous operating expenditure

 

Hlava 2: Budovy, zařízení a různé provozní výdaje

I/258

 

Title 3: Expenditure arising out of the institution's performance of missions

 

Hlava 3: Výdaje plynoucí z provádění sluzebních cest orgánu

I/273

 

Title 10: Other expenditure

 

Hlava 10: Ostatní výdaje

I/286

 

Section III: Commission (volume II)

 

Oddíl III: Komise (Svazek II)

II/1

 

Revenue

 

Příjmy

II/13

 

Title 3: Surpluses available

 

Hlava 3: Disponibilní přebytky

II/15

 

Title 4: Revenue accruing from persons working with the institutions and other Community bodies

 

Hlava 4: Příjmy od osob, které jsou nějak vázány na orgány nebo jiné instituce společenství

II/18

 

Title 5: Revenue accruing from the administrative operation of the institution

 

Hlava 5: Příjmy ze správní činnosti orgánu

II/21

 

Title 6: Contributions and refunds in connection with Community agreements and programmes

 

Hlava 6: Příspěvky a náhrady v rámci dohod a programů společenství

II/29

 

Title 7: Interest on late payments and fines

 

Hlava 7: Úroky z prodlení a pokuty

II/50

 

Title 8: Borrowing and lending operations

 

Hlava 8: Výpůjční a úvěrové operace

II/54

 

Title 9: Miscellaneous revenue

 

Hlava 9: Různé příjmy

II/61

 

Expenditure

 

Výdaje

II/63

 

Title XX: Administrative expenditure allocated to policy areas

 

Hlava XX: Správní výdaje rozdělené podle jednotlivých politik

II/67

 

Chapter XX 01: Administrative expenditure allocated to policy areas

 

Kapitola XX 01: Správní výdaje rozdělené podle jednotlivých politik

II/72

 

Title 01: Economic and financial affairs

 

Hlava 01: Hospodářské a finanční věci

II/91

 

Chapter 01 01: Administrative expenditure of Economic and financial affairs policy area

 

Kapitola 01 01: Správní výdaje v oblasti politiky Hospodářské a finanční věci

II/94

 

Chapter 01 02: Economic and monetary union

 

Kapitola 01 02: Hospodářská a měnová unie

II/96

 

Chapter 01 03: International economic and financial affairs

 

Kapitola 01 03: Mezinárodní hospodářské a finanční věci

II/100

 

Chapter 01 04: Financial operations and instruments

 

Kapitola 01 04: Finanční operace a nástroje

II/106

 

Title 02: >Enterprise >

 

Hlava 02: Podniky

II/135

 

Chapter 02 01: Administrative expenditure of Enterprisepolicy area

 

Kapitola 02 01: Správní výdaje v oblasti politiky Podniky

II/138

 

Chapter 02 02: Competitiveness, industrial policy, innovation and entrepreneurship

 

Kapitola 02 02: Konkurenceschopnost, průmyslová politika, inovace a podnikání

II/145

 

Chapter 02 03: Internal market for goods and sectoral policies

 

Kapitola 02 03: Vnitřní trh zbozí a odvětvových politik

II/168

 

Chapter 02 04: Space and security

 

Kapitola 02 04: Vesmír a bezpečnost

II/181

 

Chapter 02 49: Expenditure on administrative management of programmes committed in accordance with the former Financial Regulation

 

Kapitola 02 49: Výdaje přidělené na správu a řízení programů podle předchozího finančního nařízení

II/186

 

Title 03: Competition

 

Hlava 03: Hospodářská soutěz

II/197

 

Chapter 03 01: Administrative expenditure of Competition policy area

 

Kapitola 03 01: Správní výdaje v oblasti politiky hospodářské soutěze

II/200

 

Chapter 03 03: Mergers, antitrust and market liberalisation and cartels

 

Kapitola 03 03: fúze, antitrustová opatření a liberalizace trhů a kartely

II/202

 

Title 04: Employment and social affairs

 

Hlava 04: Zaměstnanost a sociální věci

II/205

 

Chapter 04 01: Administrative expenditure of Employment and Social Affairs policy area

 

Kapitola 04 01: Správní výdaje v oblasti politiky Zaměstnanost a sociální věci

II/208

 

Chapter 04 02: Employment and European Social Fund

 

Kapitola 04 02: Zaměstnanost a Evropský sociální fond

II/216

 

Chapter 04 03: Work organisations and working conditions

 

Kapitola 04 03: Organizace práce a pracovní podmínky

II/235

 

Chapter 04 04: Promoting an inclusive society

 

Kapitola 04 04: Podpora společnosti otevřené sociálnímu začlenění

II/250

 

Chapter 04 05: Equal opportunities for women and men

 

Kapitola 04 05: Rovné přílezitosti muzů a zen

II/265

 

Chapter 04 49: Expenditure on administrative management of programmes committed in accordance with the former Financial Regulation

 

Kapitola 04 49: Výdaje přidělené na správu a řízení programů podle předchozího finančního nařízení

II/269

 

Title 05: Agriculture and rural development

 

Hlava 05: Zemědělství a rozvoj venkova

II/283

 

Chapter 05 01: Administrative expenditure of Agriculture and Rural Development policy area

 

Kapitola 05 01: Správní výdaje v oblasti politiky Zemědělství a rozvoj venkova

II/286

 

Chapter 05 02: Interventions in agricultural markets

 

Kapitola 05 02: Intervence na zemědělských trzích

II/292

 

Chapter 05 03: Direct aids

 

Kapitola 05 03: Přímé podpory

II/323

 

Chapter 05 04: Rural development

 

Kapitola 05 04: Rozvoj venkova

II/342

 

Chapter 05 05: Special accession programme for agriculture and rural development (Sapard)

 

Kapitola 05 05: Zvlástní přístupový program pro zemědělství a rozvoj venkova (SAPARD)

II/363

 

Chapter 05 06: External relations

 

Kapitola 05 06: Vnějsí vztahy

II/366

 

Chapter 05 07: Audit of agricultural expenditure

 

Kapitola 05 07: Audit zemědělských výdajů

II/368

 

Chapter 05 08: Policy strategy and coordination of Agriculture and Rural Development policy area

 

Kapitola 05 08: Politická strategie a koordinace v oblasti politiky Zemědělství a rozvoj venkova

II/375

 

Chapter 05 49: Expenditure on administrative management of programmes committed in accordance with the former Financial Regulation

 

Kapitola 05 49: Výdaje přidělené na správu a řízení programů podle předchozího finančního nařízení

II/381

 

Title 06: Energy and transport

 

Hlava 06: Energie a doprava

II/385

 

Chapter 06 01: Administrative expenditure of Energy and transport policy area

 

Kapitola 06 01: Správní výdaje v oblasti politiky Energie a doprava

II/388

 

Chapter 06 02: Inland, air and maritime transport

 

Kapitola 06 02: Vnitrostátní, letecká a námořní doprava

II/398

 

Chapter 06 03: Trans-European networks

 

Kapitola 06 03: Transevropské sítě

II/418

 

Chapter 06 04: Conventional and renewable energies

 

Kapitola 06 04: Konvenční a obnovitelné energie

II/422

 

Chapter 06 05: Nuclear energy

 

Kapitola 06 05: Jaderná energie

II/430

 

Chapter 06 06: Research related to energy and transport

 

Kapitola 06 06: Výzkum související s energií a dopravou

II/436

 

Chapter 06 07: Safety and protection of energy and transport users

 

Kapitola 06 07: Bezpečnost a ochrana uzivatelů energie a dopravy

II/445

 

Chapter 06 49: Expenditure on administrative management of programmes committed in accordance with the former Financial Regulation

 

Kapitola 06 49: Výdaje přidělené na správu a řízení programů podle předchozího finančního nařízení

II/449

 

Title 07: Environment

 

Hlava 07: Zivotní prostředí

II/461

 

Chapter 07 01: Administrative expenditure of Environment policy area

 

Kapitola 07 01: Správní výdaje v oblasti politiky Zivotní prostředí

II/464

 

Chapter 07 02: Global environmental affairs

 

Kapitola 07 02: Globální zálezitosti v oblasti zivotního prostředí

II/470

 

Chapter 07 03: Environmental programmes and projects

 

Kapitola 07 03: Programy a projekty v oblasti zivotního prostředí

II/476

 

Chapter 07 04: Implementation of environment policy

 

Kapitola 07 04: Plnění politiky v oblasti zivotního prostředí

II/490

 

Chapter 07 05: Development of new policy initiatives

 

Kapitola 07 05: Vypracování nových iniciativ v oblasti politiky

II/495

 

Chapter 07 49: Expenditure on administrative management of programmes committed in accordance with the former Financial Regulation

 

Kapitola 07 49: Výdaje přidělené na správu a řízení programů podle předchozího finančního nařízení

II/498

 

Title 08: Research

 

Hlava 08: Výzkum

II/507

 

Chapter 08 01: Administrative expenditure of Research policy area

 

Kapitola 08 01: Správní výdaje v oblasti politiky výzkumu

II/512

 

Chapter 08 02: Genomics and biotechnology for health

 

Kapitola 08 02: Genomika a biotechnologie pro zdravotnické účely

II/515

 

Chapter 08 03: Nanotechnologies, intelligent materials, new production processes and devices

 

Kapitola 08 03: Nanotechnologie, inteligentní materiály, nové výrobní procesy a zařízení

II/519

 

Chapter 08 04: Aeronautics

 

Kapitola 08 04: Letectví

II/521

 

Chapter 08 05: Food quality and safety

 

Kapitola 08 05: Kvalita a nezávadnost potravin

II/523

 

Chapter 08 06: Sustainable development, global change and ecosystems

 

Kapitola 08 06: Udrzitelný rozvoj, globální změna a ekosystémy

II/525

 

Chapter 08 07: Citizens and governance in a knowledge-based society

 

Kapitola 08 07: Občané a správa věcí veřejných ve znalostní společnosti

II/530

 

Chapter 08 08: Specific measures covering a wider field of research

 

Kapitola 08 08: Specifická opatření zabývající se sirsí oblastí výzkumu

II/532

 

Chapter 08 09: Strengthening the foundations of the European Research Area

 

Kapitola 08 09: Posilování základů Evropského výzkumného prostoru

II/537

 

Chapter 08 10: Structuring the European Research Area

 

Kapitola 08 10: Strukturování Evropského výzkumného prostoru

II/540

 

Chapter 08 11: Research and training actions pursuant to the Euratom Treaty

 

Kapitola 08 11: Výzkumné a vzdělávací akce v rámci smlouvy o Euratomu

II/545

 

Chapter 08 12: Completion of previous framework programmes and other activities

 

Kapitola 08 12: Dokončení předchozích rámcových programů a ostatní činnosti

II/550

 

Chapter 08 13: Research programme of the research fund for coal and steel

 

Kapitola 08 13: Výzkumný program výzkumného fondu pro uhlí a ocel

II/555

 

Chapter 08 49: Expenditure on administrative management of programmes committed in accordance with the former Financial Regulation

 

Kapitola 08 49: Výdaje přidělené na správu a řízení programů podle předchozího finančního nařízení

II/558

 

Title 09: Information society and media

 

Hlava 09: Informační společnost a sdělovací prostředky

II/565

 

Chapter 09 01: Administrative expenditure of Information society and media policy area

 

Kapitola 09 01: Správní výdaje v oblasti politiky Informační společnost a sdělovací prostředky

II/568

 

Chapter 09 02: Electronic communications policy

 

Kapitola 09 02: Politika elektronické komunikace

II/577

 

Chapter 09 03: i2010 — A European information society for growth and employment

 

Kapitola 09 03: I2010 – Evropská informační společnost pro růst a zaměstnanost

II/580

 

Chapter 09 04: Research and technological development on information society policy

 

Kapitola 09 04: Výzkum a technologický vývoj politiky informační společnosti

II/590

 

Chapter 09 05: Audiovisual and media policy

 

Kapitola 09 05: Audiovizuální a mediální politika

II/598

 

Chapter 09 49: Expenditure on administrative management of programmes committed in accordance with the former Financial Regulation

 

Kapitola 09 49: Výdaje přidělené na správu a řízení programů podle předchozího finančního nařízení

II/605

 

Title 10: Direct research

 

Hlava 10: Přímý výzkum

II/617

 

Chapter 10 01: Administrative expenditure of Direct research policy area

 

Kapitola 10 01: Správní výdaje v oblasti politiky přímého výzkumu

II/621

 

Chapter 10 02: Directly financed research operational appropriations — Sixth framework programme (2002 to 2006) — EC

 

Kapitola 10 02: Provozní polozky přímo financovaného výzkumu – sestý rámcový program (2002–2006) – ES

II/627

 

Chapter 10 03: Directly financed research operational appropriations — Sixth framework programme (2002 to 2006) — Euratom

 

Kapitola 10 03: Provozní polozky přímo financovaného výzkumu – sestý rámcový program (2002–2006) – Euratom

II/633

 

Chapter 10 04: Completion of previous framework programmes and other activities

 

Kapitola 10 04: Dokončení předchozích rámcových programů a ostatní činnosti

II/637

 

Chapter 10 05: Historical liabilities resulting from nuclear activities carried out by the Joint Research Centre pursuant to the Euratom Treaty

 

Kapitola 10 05: Historické závazky vyplývající z jaderných aktivit společného výzkumného střediska v rámci smlouvy o Euratomu

II/644

 

Chapter 10 49: Expenditure on administrative management of programmes committed in accordance with the former Financial Regulation

 

Kapitola 10 49: Výdaje přidělené na správu a řízení programů podle předchozího finančního nařízení

II/646

 

Title 11: Fisheries

 

Hlava 11: Rybolov

II/653

 

Chapter 11 01: Administrative expenditure of Fisheries policy area

 

Kapitola 11 01: Správní výdaje v oblasti politiky Rybolov

II/656

 

Chapter 11 02: Fisheries markets

 

Kapitola 11 02: Trhy v oblasti rybolovu

II/662

 

Chapter 11 03: International fisheries and law of the sea

 

Kapitola 11 03: Mezinárodní rybolov a mořské právo

II/664

 

Chapter 11 04: Governance of the common fisheries policy

 

Kapitola 11 04: Správa společné rybářské politiky

II/673

 

Chapter 11 05: Fisheries research

 

Kapitola 11 05: Výzkum v oblasti rybolovu

II/675

 

Chapter 11 06: Structural interventions for fisheries

 

Kapitola 11 06: Strukturální intervence pro oblast rybolovu

II/680

 

Chapter 11 07: Fisheries conservation, control and enforcement

 

Kapitola 11 07: Ochrana, kontrola a prosazování v oblasti rybolovu

II/691

 

Chapter 11 49: Expenditure on administrative management of programmes committed in accordance with the former Financial Regulation

 

Kapitola 11 49: Výdaje přidělené na správu a řízení programů podle předchozího finančního nařízení

II/698

 

Title 12: Internal market

 

Hlava 12: Vnitřní trh

II/709

 

Chapter 12 01: Administrative expenditure of Internal market policy area

 

Kapitola 12 01: Správní výdaje v oblasti politiky Vnitřní trh

II/712

 

Chapter 12 02: Policy strategy and coordination for the Directorate-General for the Internal Market

 

Kapitola 12 02: Politická strategie a koordinace generálního ředitelství pro vnitřní trh

II/715

 

Chapter 12 03: Internal market for services

 

Kapitola 12 03: Vnitřní trh sluzeb

II/719

 

Chapter 12 49: Expenditure on administrative management of programmes committed in accordance with the former Financial Regulation

 

Kapitola 12 49: Výdaje přidělené na správu a řízení programů podle předchozího finančního nařízení

II/722

 

Title 13: Regional policy

 

Hlava 13: Regionální politika

II/725

 

Chapter 13 01: Administrative expenditure of Regional policy policy area

 

Kapitola 13 01: Správní výdaje v oblasti regionální politiky

II/728

 

Chapter 13 03: European Regional Development Fund and other regional interventions

 

Kapitola 13 03: Evropský fond pro regionální rozvoj a ostatní regionální intervence

II/731

 

Chapter 13 04: Cohesion Fund

 

Kapitola 13 04: Fond soudrznosti

II/748

 

Chapter 13 05: Pre-accession interventions related to the structural policies

 

Kapitola 13 05: Předvstupní intervence související se strukturálními politikami

II/750

 

Chapter 13 06: Solidarity Fund — Management

 

Kapitola 13 06: Fond solidarity – správa a řízení

II/753

 

Chapter 13 49: Expenditure on administrative management of programmes committed in accordance with the former Financial Regulation

 

Kapitola 13 49: Výdaje přidělené na správu a řízení programů podle předchozího finančního nařízení

II/756

 

Title 14: Taxation and customs union

 

Hlava 14: Daně a cla

II/759

 

Chapter 14 01: Administrative expenditure of Taxation and customs union policy area

 

Kapitola 14 01: Správní výdaje v oblasti politiky Daně a cla

II/762

 

Chapter 14 02: Policy strategy and coordination for Taxation and Customs Union Directorate-General

 

Kapitola 14 02: Politická strategie a koordinace generálního ředitelství pro daně a cla

II/765

 

Chapter 14 03: International aspects of taxation and customs

 

Kapitola 14 03: Mezinárodní aspekty daní a cel

II/768

 

Chapter 14 04: Customs policy

 

Kapitola 14 04: Celní politika

II/772

 

Chapter 14 05: Taxation policy

 

Kapitola 14 05: Daňová politika

II/776

 

Chapter 14 49: Expenditure on administrative management of programmes committed in accordance with the former Financial Regulation

 

Kapitola 14 49: Výdaje přidělené na správu a řízení programů podle předchozího finančního nařízení

II/781

 

Title 15: Education and culture

 

Hlava 15: Vzdělávání a kultura

II/787

 

Chapter 15 01: Administrative expenditure of Education and culture policy area

 

Kapitola 15 01: Správní výdaje v oblasti politiky Vzdělávání a kultura

II/790

 

Chapter 15 02: Education

 

Kapitola 15 02: Vzdělávání

II/802

 

Chapter 15 03: Vocational training

 

Kapitola 15 03: Odborná příprava

II/821

 

Chapter 15 04: Culture and language

 

Kapitola 15 04: Kultura a jazyky

II/832

 

Chapter 15 05: Youth and sports

 

Kapitola 15 05: Mládez a sport

II/841

 

Chapter 15 06: Dialogue with the citizens

 

Kapitola 15 06: Dialog s občany

II/848

 

Chapter 15 49: Expenditure on administrative management of programmes committed in accordance with the former Financial Regulation

 

Kapitola 15 49: Výdaje přidělené na správu a řízení programů podle předchozího finančního nařízení

II/860

 

Title 16: Press and communication

 

Hlava 16: Tisk a komunikace

II/871

 

Chapter 16 01: Administrative expenditure of Press and communication policy area

 

Kapitola 16 01: Správní výdaje v oblasti politiky Tisk a komunikace

II/874

 

Chapter 16 02: Provision of information to the media on the decisions and policies of the Commission

 

Kapitola 16 02: Rozhodnutí a politiky Komise – poskytování informací sdělovacím prostředkům

II/880

 

Chapter 16 03: Analysis of public opinion trends and development of general information for citizens

 

Kapitola 16 03: Analýza trendů veřejného mínění a vypracovávání obecných informací pro občany

II/885

 

Chapter 16 04: Integrated management of means of communication (at central and local level)

 

Kapitola 16 04: Integrovaná správa a řízení komunikačních prostředků (na centrální i místní úrovni)

II/891

 

Chapter 16 05: Coordination of information relays and networks in the European Union

 

Kapitola 16 05: Koordinace informačních míst a sítí v Evropské unii

II/895

 

Chapter 16 49: Expenditure on administrative management of programmes committed in accordance with the former Financial Regulation

 

Kapitola 16 49: Výdaje přidělené na správu a řízení programů podle předchozího finančního nařízení

II/898

 

Title 17: Health and consumer protection

 

Hlava 17: Ochrana zdraví a spotřebitele

II/903

 

Chapter 17 01: Administrative expenditure of Health and consumer protection policy area

 

Kapitola 17 01: Správní výdaje v oblasti politiky Ochrana zdraví a spotřebitele

II/906

 

Chapter 17 02: Consumer policy

 

Kapitola 17 02: Spotřebitelská politika

II/912

 

Chapter 17 03: Public health

 

Kapitola 17 03: Veřejné zdraví

II/914

 

Chapter 17 04: Food safety, animal health, animal welfare and plant health

 

Kapitola 17 04: Bezpečnost potravin, zdraví zvířat, dobré zivotní podmínky zvířat a rostlinolékařský stav

II/921

 

Chapter 17 49: Expenditure on administrative management of programmes committed in accordance with the former Financial Regulation

 

Kapitola 17 49: Výdaje přidělené na správu a řízení programů podle předchozího finančního nařízení

II/931

 

Title 18: Area of freedom, security and justice

 

Hlava 18: Prostor svobody, bezpečnosti a práva

II/935

 

Chapter 18 01: Administrative expenditure of Area of freedom, security and justice policy area

 

Kapitola 18 01: Správní výdaje v oblasti politiky Prostor svobody, bezpečnosti a práva

II/938

 

Chapter 18 02: External borders, visa policy and free movement of people

 

Kapitola 18 02: Vnějsí hranice, vízová politika a volný pohyb osob

II/944

 

Chapter 18 03: Common immigration and asylum policies

 

Kapitola 18 03: Společná imigrační a azylová politika

II/950

 

Chapter 18 04: Citizenship and fundamental rights

 

Kapitola 18 04: Občanství a základní práva

II/958

 

Chapter 18 05: Law enforcement cooperation and prevention of and fight against general and organised crime

 

Kapitola 18 05: Spolupráce orgánů činných v trestním řízení, prevence obecné kriminality a organizovaného zločinu a boj s nimi

II/968

 

Chapter 18 06: Establishing a genuine European area of justice in criminal and civil matters

 

Kapitola 18 06: Ustavení skutečného Evropského prostoru spravedlnosti v trestních a občanských zálezitostech

II/981

 

Chapter 18 07: Coordination in the field of drugs

 

Kapitola 18 07: Koordinace v oblasti drog

II/988

 

Chapter 18 08: Policy strategy and coordination

 

Kapitola 18 08: Politická strategie a koordinace

II/992

 

Chapter 18 49: Expenditure on administrative management of programmes committed in accordance with the former Financial Regulation

 

Kapitola 18 49: Výdaje přidělené na správu a řízení programů podle předchozího finančního nařízení

II/999

 

Title 19: External relations

 

Hlava 19: Vnějsí vztahy

II/1007

 

Chapter 19 01: Administrative expenditure of External relations policy area

 

Kapitola 19 01: Správní výdaje v oblasti politiky Vnějsí vztahy

II/1010

 

Chapter 19 02: Multilateral relations and general external relations matters

 

Kapitola 19 02: Mnohostranné vztahy a vseobecné zálezitosti vnějsích vztahů

II/1023

 

Chapter 19 03: Common foreign and security policy

 

Kapitola 19 03: Společná zahraniční a bezpečnostní politika

II/1032

 

Chapter 19 04: European initiative for democracy and human rights (EIDHR)

 

Kapitola 19 04: Evropská iniciativa pro demokracii a lidská práva (EIDHR)

II/1041

 

Chapter 19 05: Relations with non-EU OECD countries

 

Kapitola 19 05: Vztahy s nečlenskými státy OECD

II/1049

 

Chapter 19 06: Relations with eastern Europe, the >Caucasus > and central Asian republics

 

Kapitola 19 06: Vztahy s východní Evropou, Kavkazem a středoasijskými republikami

II/1053

 

Chapter 19 08: Relations with the Middle East and southern < 9.5pt'>Mediterranean>

 

Kapitola 19 08: Vztahy se Středním východem a jizním Středomořím

II/1060

 

Chapter 19 09: Relations with >Latin America >

 

Kapitola 19 09: Vztahy s Latinskou Amerikou

II/1076

 

Chapter 19 10: Relations with >Asia >

 

Kapitola 19 10: Vztahy s Asií

II/1084

 

Chapter 19 11: Policy strategy and coordination for External relations policy area

 

Kapitola 19 11: Politická strategie a koordinace v oblasti politiky Vnějsí vztahy

II/1094

 

Chapter 19 49: Expenditure on administrative management of programmes committed in accordance with the former Financial Regulation

 

Kapitola 19 49: Výdaje přidělené na správu a řízení programů podle předchozího finančního nařízení

II/1099

 

Title 20: Trade

 

Hlava 20: Obchod

II/1113

 

Chapter 20 01: Administrative expenditure of Trade policy area

 

Kapitola 20 01: Správní výdaje v oblasti politiky Obchod

II/1116

 

Chapter 20 02: Trade policy

 

Kapitola 20 02: Obchodní politika

II/1120

 

Chapter 20 49: Expenditure on administrative management of programmes committed in accordance with the former Financial Regulation

 

Kapitola 20 49: Výdaje přidělené na správu a řízení programů podle předchozího finančního nařízení

II/1126

 

Title 21: Development and relations with African, Caribbean and Pacific (ACP) States

 

Hlava 21: Rozvoj států akt a vztahy s těmito státy

II/1129

 

Chapter 21 01: Administrative expenditure of Development and relations with ACP States policy area

 

Kapitola 21 01: Správní výdaje v oblasti politiky Rozvoj států akt a vztahy s těmito státy

II/1132

 

Chapter 21 02: Development cooperation policy and sectoral strategies

 

Kapitola 21 02: Politika rozvojové spolupráce a odvětvové strategie

II/1139

 

Chapter 21 03: Relations with sub-Saharan Africa, the Caribbean, Pacific and >Indian Ocean > and overseas countries and territories

 

Kapitola 21 03: Vztahy se Subsaharskou Afrikou, Karibskou a Tichomořskou oblastí, Indickým oceánem a zámořskými zeměmi a teritorii

II/1158

 

Chapter 21 04: Policy strategy and coordination for Development policy area

 

Kapitola 21 04: Politická strategie a koordinace v oblasti politiky Rozvoj

II/1180

 

Chapter 21 49: Expenditure on administrative management of programmes committed in accordance with the former Financial Regulation

 

Kapitola 21 49: Výdaje přidělené na správu a řízení programů podle předchozího finančního nařízení

II/1184

 

Title 22: Enlargement

 

Hlava 22: Rozsíření

II/1191

 

Chapter 22 01: Administrative expenditure of Enlargement policy area

 

Kapitola 22 01: Správní výdaje v oblasti politiky Rozsíření

II/1194

 

Chapter 22 02: Pre-accession assistance instruments

 

Kapitola 22 02: Nástroje předvstupní pomoci

II/1202

 

Chapter 22 03: Transition facility for institution-building measures after accession

 

Kapitola 22 03: Přechodový nástroj pro budování institucí po vstupu

II/1222

 

Chapter 22 04: Information and communication strategy

 

Kapitola 22 04: Informační a komunikační strategie

II/1226

 

Chapter 22 05: Relations with the western Balkans

 

Kapitola 22 05: Vztahy se západním Balkánem

II/1228

 

Chapter 22 49: Expenditure on administrative management of programmes committed in accordance with the former Financial Regulation

 

Kapitola 22 49: Výdaje přidělené na správu a řízení programů podle předchozího finančního nařízení

II/1235

 

Title 23: Humanitarian aid

 

Hlava 23: Humanitární pomoc

II/1241

 

Chapter 23 01: Administrative expenditure of Humanitarian aid policy area

 

Kapitola 23 01: Správní výdaje v oblasti politiky Humanitární pomoc

II/1244

 

Chapter 23 02: Humanitarian aid

 

Kapitola 23 02: Humanitární pomoc

II/1247

 

Chapter 23 49: Expenditure on administrative management of programmes committed in accordance with the former Financial Regulation

 

Kapitola 23 49: Výdaje přidělené na správu a řízení programů podle předchozího finančního nařízení

II/1251

 

Title 24: Fight against fraud

 

Hlava 24: Boj proti podvodům

II/1255

 

Chapter 24 01: Administrative expenditure of Fight against fraud policy area

 

Kapitola 24 01: Správní výdaje v oblasti politiky Boj proti podvodům

II/1258

 

Chapter 24 02: Fight against fraud

 

Kapitola 24 02: Boj proti podvodům

II/1260

 

Title 25: Commission’s policy coordination and legal advice

 

Hlava 25: Koordinace politiky Komise a právní poradenství

II/1267

 

Chapter 25 01: Administrative expenditure of Commission’s policy coordination and legal advice policy area

 

Kapitola 25 01: Správní výdaje v oblasti politiky Koordinace politiky Komise a právní poradenství

II/1270

 

Chapter 25 02: Relations with civil society, openness and information

 

Kapitola 25 02: Vztahy s občanskou společností, otevřenost a informovanost

II/1276

 

Title 26: Commission's administration

 

Hlava 26: Administrativa Komise

II/1281

 

Chapter 26 01: Administrative expenditure of Commission’s administration policy area

 

Kapitola 26 01: Správní výdaje v oblasti politiky Administrativa Komise

II/1284

 

Chapter 26 02: Multimedia production

 

Kapitola 26 02: Multimediální produkce

II/1300

 

Title 27: Budget

 

Hlava 27: Rozpočet

II/1305

 

Chapter 27 01: Administrative expenditure of Budget policy area

 

Kapitola 27 01: Správní výdaje v oblasti politiky Rozpočet

II/1308

 

Chapter 27 02: Budget implementation, control and discharge

 

Kapitola 27 02: Realizace, kontrola a schválení plnění rozpočtu

II/1311

 

Title 28: Audit

 

Hlava 28: Audit

II/1315

 

Chapter 28 01: Administrative expenditure of Audit policy area

 

Kapitola 28 01: Správní výdaje v oblasti politiky Audit

II/1318

 

Title 29: Statistics

 

Hlava 29: Statistika

II/1321

 

Chapter 29 01: Administrative expenditure of Statistics policy area

 

Kapitola 29 01: Správní výdaje v oblasti politiky Statistika

II/1324

 

Chapter 29 02: Production of statistical information

 

Kapitola 29 02: Sestavování statistických údajů

II/1327

 

Chapter 29 49: Expenditure on administrative management of programmes committed in accordance with the former Financial Regulation

 

Kapitola 29 49: Výdaje přidělené na správu a řízení programů podle předchozího finančního nařízení

II/1331

 

Title 30: Pensions

 

Hlava 30: Důchody

II/1335

 

Chapter 30 01: Administrative expenditure of Pensions and related expenditure policy area

 

Kapitola 30 01: Správní výdaje v oblasti politiky Důchody a související výdaje

II/1338

 

Title 31: Reserves

 

Hlava 31: Rezervy

II/1343

 

Chapter 31 01: Reserves for administrative expenditure

 

Kapitola 31 01: Rezervy na správní výdaje

II/1346

 

Chapter 31 02: Reserves for financial interventions

 

Kapitola 31 02: Rezervy na finanční intervence

II/1350

 

ANNEXES

 

PŘÍLOHY

 

 

Heading V

 

Bod V

II/1357

 

Publications Office

 

Úřad pro úřední tisky

II/1377

 

Revenue

 

Příjmy

II/1378

 

Expenditure

 

Výdaje

II/1383

 

European Anti-fraud Office

 

Evropský úřad pro boj proti podvodům

II/1397

 

Revenue

 

Příjmy

II/1399

 

Expenditure

 

Výdaje

II/1404

 

European Personnel Selection Office

 

Evropský úřad pro výběr personálu

II/1417

 

Revenue

 

Příjmy

II/1419

 

Expenditure

 

Výdaje

II/1424

 

Office for administration and payment of individual entitlements

 

Úřad pro správu a výplatu individuálních nároků

II/1437

 

Revenue

 

Příjmy

II/1439

 

Expenditure

 

Výdaje

II/1444

 

Infrastructure and Logistics Office, Brussels

 

Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Bruselu

II/1453

 

Revenue

 

Příjmy

II/1455

 

Expenditure

 

Výdaje

II/1460

 

Infrastructure and Logistics Office, Luxembourg

 

Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Lucemburku

II/1469

 

Revenue

 

Příjmy

II/1470

 

Expenditure

 

Výdaje

II/1475

 

Structural Funds

 

valign=top Strukturální fondy

II/1485

 

Research and technological development

 

Výzkum a technologický vývoj

II/1487

 

European Economic Area

 

Evropský hospodářský prostor

II/1491

 

List of budget headings open to the associated countries of Central and eastern Europe and Turkey

 

Seznam rozpočtových polozek zřízených pro přidruzné státy střední a východní Evropy, Kypr, Maltu a Turecko

II/1505

 

Borrowing-and-lending operations — borrowing-and-lending operations guaranteed by the general budget

 

Výpůjční a úvěrové operace – výpůjční a úvěrové operace, které jsou zaručeny souhrnným rozpočtem

II/1513

 

Summary of financing of the general budget by type of own resource and by Member State

 

Tabulka 7 – Souhrn financování souhrnného rozpočtu podle typu vlastních zdrojů a podle členských států

II/1547

 

Section IV: Court of Justice

 

Oddíl IV: Soudní dvůr

I/289

 

Revenue

 

Příjmy

I/292

 

Title 4: Revenue from persons working with the institution

 

Hlava 4: Příjmy od osob pracujících v orgánu

I/292

 

Title 5: Revenue accruing from the administration of the institution

 

Hlava 5: Příjmy ze správní činnosti orgánu

I/295

 

Title 9: Miscellaneous revenue

 

Hlava 9: Různé příjmy

I/300

 

Expenditure

 

Výdaje

I/303

 

Title 1: Expenditure relating to persons working with the institution

 

Hlava 1: Výdaje v souvislosti s osobami pracujícími v orgánu

I/304

 

TISKNOUT | POSLAT MAILEM