KDE JSEM: Hlavní strana > Legislativa > Právní predpisy EU > Úrední vestník EU > Seznam Úredního vestníku EU do roku 2007 > Vybraný seznam Úredního vestníku rady L anglicko-ceský > Vybraný seznam Úredního vestníku rady L 2005 > Seznam vybraných predpisu z Úredního vestníku EU OJL c. 349 – c. 315
Nejctenejsí
Smernice v EU k BOZP a hygiene práce - [65749 ctenáru]
Rozhodnutí a narízení v EU k zivotnímu prostredí - ekoznacky - [21107 ctenáru]
Dokumenty v EU k zivotnímu prostredí - Odpadové hospodárství, cisté technologie - [17585 ctenáru]
Informacní leták o SÚIP a jeho pracovistích - [6837 ctenáru]
Diskutované
Musí OSVC mít zpracovanou kategorizaci prací? - [24 príspevky]
Úraz cestou z místa výkonu práce do místa ubytování na SC. Je pracovní? - [21 príspevek]
BOZP osoby samostatne výdelecne cinné - [5 príspevku]
Nevíte si rady se situací z oblasti BOZP?
Pokud se Vám nase strany líbí, doporucte je kolegum:
Vybraný seznam Úredního vestníku rady L 2005
Seznam vybraných predpisu z Úredního vestníku EU OJL c. 349 – c. 315
19.01.2006 | ZDROJ: VÚBP | AUTOR:
prosinec 2005
KLÍCOVÁ SLOVA: eu, úrední vestník
|
Official Journal |
ISSN 1725 2555 L 349 |
|
Úrední vestník |
ISSN 1725 2555 L 349 ze dne 31.prosince 2005 | |||
| Legislation | Právní predpisy | strana | |||||
|
I Acts whose publication is obligatory |
I Akty, jejichz zverejnení je povinné |
||||||
|
|
II Acts whose publication is not obligatory |
II Akty, jejichz zverejnení není povinné |
| ||||
|
Council |
Rada |
||||||
|
2005/964/EC |
2005/964/ES |
||||||
|
Council Decision of 21 December 2005 on the conclusion, on behalf of the European Community, of the Agreement on Duty Free Treatment of Multi Chip Integrated Circuits (MCPs) (1) |
Rozhodnutí Rady ze dne 21. prosince 2005 o uzavrení Dohody o nulové celní sazbe na vícecipové integrované obvody jménem Evropského spolecenství (1) |
||||||
|
Agreement on Duty Free Treatment of Multi Chip Integrated Circuits (MCPs) (1) |
Dohoda o nulové celní sazbe na vícecipové integrované obvody (1) |
||||||
|
Commission Administrative Commission of the European Communities on social security for migrant workers |
Komise Správní komise Evropských spolecenství pro sociální zabezpecení migrujících pracovníku |
||||||
|
2005/965/EC |
2005/965/ES |
||||||
|
|
Decision No 203 of 26 May 2005 amending Decision No 170 of 11 June 1998 concerning the compilation of the lists provided for in Articles 94(4) and 95(4) of Council Regulation (EEC) No 574/72 (2) |
|
Rozhodnutí c. 203 ze dne 26. kvetna 2005, kterým se mení rozhodnutí c. 170 ze dne 11. cervna 1998 o stanovení seznamu uvedených v cl. 94 odst. 4 a v cl. 95 odst. 4 narízení Rady (EHS) c. 574/72 (2) |
||||
|
|
Acts adopted under Title V of the Treaty on European Union |
|
Akty prijaté podle hlavy V Smlouvy o Evropské unii |
| |||
|
|
Council Decision 2005/966/CFSP of 14 November 2005 concerning the conclusion of an Agreement between the European Union and the Swiss Confederation on the participation of the Swiss Confederation in the European Union Monitoring Mission in Aceh (Indonesia) (Aceh Monitoring Mission — AMM) |
|
Rozhodnutí Rady 2005/966/SZBP ze dne 14. listopadu 2005 o uzavrení dohody mezi Evropskou unií a Svýcarskou konfederací o úcasti Svýcarské konfederace na Pozorovatelské misi Evropské unie v Acehu (Indonésie) (Pozorovatelská mise v Acehu – AMM) |
||||
|
Agreement between the European Union and the Swiss Confederation on the participation of the Swiss Confederation in the European Union Monitoring Mission in Aceh (Indonesia) (Aceh Monitoring Mission — AMM) |
Dohoda mezi evropskou unií a svýcarskou konfederací o úcasti svýcarské konfederace na Pozorovatelské misi Evropské unie v Acehu (Indonésie) (Pozorovatelská mise v Acehu – AMM) |
||||||
|
| |||||||
|
EN |
CS |
||||||
|
Official Journal |
ISSN 1725 2555 L 348 |
|
Úrední vestník |
ISSN 1725 2555 L 348 ze dne 31.prosince 2005 | ||
| Legislation | Právní predpisy |
strana | ||||
|
I Acts whose publication is obligatory. . . . . . II Acts whose publication is not obligatory |
I Akty, jejichz zverejnení je povinné. . . . . . II Akty, jejichz zverejnení není povinné |
| ||||
|
Council |
Rada |
|||||
|
2005/939/EC: |
2005/939/ES: |
|||||
|
|
||||||
|
Official Journal |
ISSN 1725 2555 L 347 |
|
Úrední vestník |
ISSN 1725 2555 L 347 ze dne 31.prosince 2005 | ||
| Legislation | Právní predpisy |
strana | ||||
|
I Acts whose publication is obligatory |
I Akty, jejichz zverejnení je povinné |
|||||
|
Council Regulation (EC) No 2173/2005 of 20 December 2005 on the establishment of a FLEGT licensing scheme for imports of timber into the European Community |
Narízení Rady (ES) c. 2173/2005 ze dne 20. prosince 2005 o zavedení rezimu licencí FLEGT pro dovoz dreva do Evropského spolecenství |
|||||
|
|
Council Regulation (EC) No 2174/2005 of 21 December 2005 concerning the implementation of the Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and Japan pursuant to Article XXIV:6 and Article XXVIII of the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) 1994 |
|
Narízení Rady (ES) c. 2174/2005 ze dne 21. prosince 2005 o provádení dohody ve forme výmeny dopisu mezi Evropským spolecenstvím a Japonskem podle clánku XXIV.6 a XXVIII Vseobecné dohody o clech a obchodu (GATT) 1994 |
|||
|
|
Council Regulation (EC) No 2175/2005 of 21 December 2005 concerning the implementation of the Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and New Zealand pursuant to Article XXIV:6 and Article XXVIII of the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) 1994 relating to the modification of concessions in the schedules of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic in the course of their accession to the European Union, supplementing Annex I to Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff |
|
Narízení Rady (ES) c. 2175/2005 ze dne 21. prosince 2005 o provedení dohody ve forme výmeny dopisu mezi Evropským spolecenstvím a Novým Zélandem podle clánku XXIV.6 a XXVIII Vseobecné dohody o clech a obchodu (GATT) 1994 o zmene koncesí v listinách ceské republiky, Estonské republiky, Kyperské republiky, Lotysské republiky, Litevské republiky, Maïarské republiky, Republiky Malta, Polské republiky, Republiky Slovinsko a Slovenské republiky v prubehu jejich pristoupení k Evropské unii a o doplnení prílohy I narízení (EHS) c. 2658/87 o celní a statistické nomenklature a o spolecném celním sazebníku |
|||
|
|
| |||||
|
II Acts whose publication is not obligatory |
II Akty, jejichz zverejnení není povinné |
| ||||
|
Council |
Rada |
| ||||
|
2005/958/EC |
2005/958/ES |
| ||||
|
Council Decision of 21 December 2005 on the conclusion of an agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and Japan pursuant to Article XXIV:6 and Article XXVIII of the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) 1994 |
Rozhodnutí Rady ze dne 21. prosince 2005 o uzavrení dohody ve forme výmeny dopisu mezi Evropským spolecenstvím a Japonskem podle clánku XXIV.6 a XXVIII Vseobecné dohody o clech a obchodu (GATT) 1994 |
|||||
|
2005/959/EC |
2005/959/ES |
| ||||
|
Council Decision of 21 December 2005 on the conclusion of an Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and New Zealand pursuant to Article XXIV:6 and Article XXVIII of the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) 1994 relating to the modification of concessions in the schedules of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic in the course of their accession to the European Union |
Rozhodnutí Rady ze dne 21. prosince 2005 o uzavrení dohody ve forme výmeny dopisu mezi Evropským spolecenstvím a Novým Zélandem podle clánku XXIV.6 a XXVIII Vseobecné dohody o clech a obchodu (GATT) 1994 o zmene koncesí v listinách ceské republiky, Estonské republiky, Kyperské republiky, Lotysské republiky, Litevské republiky, Maïarské republiky, Republiky Malta, Polské republiky, Republiky Slovinsko a Slovenské republiky v prubehu jejich pristoupení k Evropské unii |
|||||
|
Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and New Zealand pursuant to Article XXIV:6 and Article XXVIII of the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) 1994 relating to the modification of concessions in the schedules of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic in the course of their accession to the European Union |
Dohoda ve forme výmeny dopisu mezi Evropským spolecenstvím a Novým Zélandem podle clánku XXIV.6 a XXVIII Vseobecné dohody o clech a obchodu (GATT) 1994 o zmene koncesí v listinách ceské republiky, Estonské republiky, Kyperské republiky, Lotysské republiky, Litevské republiky, Maïarské republiky, Republiky Malta, Polské republiky, Republiky Slovinsko a Slovenské republiky v prubehu jejich pristoupení k Evropské unii |
|||||
|
Commission |
Komise |
| ||||
|
2005/960/EC, Euratom |
2005/960/ES, Euratom |
| ||||
|
Commission Decision of 15 November 2005 amending its Rules of Procedure |
Rozhodnutí Komise ze dne 15. listopadu 2005, kterým se mení jednací rád Komise |
|||||
|
2005/961/EC |
2005/961/ES |
| ||||
|
Decision No 2/2005 of the Community/Switzerland Air Transport Committee of 25 November 2005 amending the Annex to the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on Air Transport |
Rozhodnutí Výboru Spolecenství – Svýcarsko pro leteckou dopravu c. 2/2005 ze dne 25. listopadu 2005, kterým se mení príloha Dohody mezi Evropským spolecenstvím a Svýcarskou konfederací o letecké doprave |
|||||
|
Documents annexed to the general budget for the European Union |
Dokumenty pripojené k souhrnnému rozpoctu Evropské unie |
| ||||
|
2005/963/EC |
2005/963/ES |
| ||||
|
Statement of revenue and expenditure of the European Network and Information Security Agency for the financial year 2005 |
Výkaz príjmu a výdaju Evropské agentury pro bezpecnost sítí a informací za rozpoctový rok 2005 |
|||||
|
| ||||||
|
Corrigenda |
Tiskové opravy |
| ||||
|
|
Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 2163/2005 of 22 December 2005 providing for the rejection of applications for export licences for beef and veal products (OJ L 342, 24.12.2005) |
|
Oprava narízení Komise (ES) c. 2163/2005 ze dne 22. prosince 2005, kterým se stanoví zamítnutí zádostí o vývozní licence pro produkty z odvetví hovezího a telecího masa (Úr. vest. L 342 ze dne 24.12.2005) |
|||
|
|
|
|
|
| ||
|
Official Journal |
ISSN 1725 2555 L 346 |
|
Úrední vestník |
ISSN 1725 2555 L 346 ze dne 29.prosince 2005 | ||
| Legislation | Právní predpisy |
strana | ||||
|
I Acts whose publication is obligatory |
I Akty, jejichz zverejnení je povinné |
|||||
|
Council Regulation (EC) No 2169/2005 of 21 December 2005 amending Regulation (EC) No 974/98 on the introduction of the euro |
Narízení Rady (ES) c. 2169/2005 ze dne 21. prosince 2005, kterým se mení narízení (ES) c. 974/98 o zavedení eura |
|||||
|
2005/954/EC |
2005/954/ES |
| ||||
|
Council Decision of 21 December 2005 on an amendment to the Agreement Establishing the European Bank of Reconstruction and Development (EBRD), enabling the Bank to finance operations in Mongolia |
Rozhodnutí Rady ze dne 21. prosince 2005 o zmene Dohody o zalození Evropské banky pro obnovu a rozvoj (EBRD), která bance umozní financovat operace v Mongolsku |
31 | ||||
|
Commission |
Komise |
| ||||
|
2005/955/EC |
2005/955/ES |
| ||||
|
Decision No 3/2005 of the Joint Committee on Agriculture set up by the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on trade in agricultural products of 19 December 2005 on the adaptation, following the enlargement of the European Union, of Annexes 1 and 2 |
Rozhodnutí 3/2005 Smíseného výboru pro zemedelství zrízeného dohodou mezi Evropským spolecenstvím a Svýcarskou konfederací o obchodu se zemedelskými produkty ze dne 19. prosince 2005 týkající se úpravy príloh 1 a 2 v dusledku rozsírení Evropské unie |
33 | ||||
|
2005/956/EC |
2005/956/ES |
| ||||
|
Decision No 4/2005 of the Joint Committee on Agriculture of 19 December 2005 on amending Appendix 1 to Annex 9 to the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on trade in agricultural products |
Rozhodnutí Smíseného výboru pro zemedelství c. 4/2005 ze dne 19. prosince 2005 o spolecném postoji Spolecenství ke zmene dodatku 1 prílohy 9 Dohody mezi Evropským spolecenstvím a Svýcarskou konfederací o obchodu se zemedelskými produkty |
44 | ||||
|
| ||||||
|
Acts adopted under Title V of the Treaty on European Union |
Akty prijaté podle hlavy V Smlouvy o Evropské unii |
| ||||
|
2005/957/CFSP |
2005/957/SZBP |
| ||||
|
Political and Security Committee Decision EUPAT/1/2005 of 7 December 2005 concerning the appointment of the Head of the EU Police Advisory Team Mission in the former Yugoslav Republic of Macedonia (fYROM), EUPAT |
Rozhodnutí Politického a bezpecnostního výboru EUPAT/1/2005 ze dne 7. prosince 2005 o jmenování vedoucího policejního poradního týmu EU (EUPAT) v Bývalé jugoslávské republice Makedonii |
46 | ||||
|
| ||||||
|
Corrigenda |
Tiskové opravy |
| ||||
|
Corrigendum to information concerning the date of entry into force of the Protocol to the Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Albania, of the other part, on a Framework Agreement between the European Community and the Republic of Albania on the general principles for the participation of the Republic of Albania in Community programmes (This text annuls and replaces that published in Official Journal L 208 of 11 August 2005) |
Oprava informace ohledne dne, ke kterému vstupuje v platnost protokol k Dohode o stabilizaci a pridruzení mezi Evropskými spolecenstvími a jejich clenskými státy na jedné strane a Albánskou republikou na strane druhé, týkající se rámcové dohody mezi Evropským spolecenstvím a Albánskou republikou o obecných zásadách pro úcast Albánské republiky v programech Spolecenství (Toto znení zrusuje a nahrazuje znení zverejnené v Úredním vestníku L 208 ze dne 11. srpna 2005) |
47
| ||||
|
|
|
| ||||
|
Official Journal |
ISSN 1725 2555 L 345 |
|
Úrední vestník |
ISSN 1725 2555 L 345 ze dne 28.prosince 2005 | ||
| Legislation | Právní predpisy |
strana | ||||
|
I Acts whose publication is obligatory |
I Akty, jejichz zverejnení je povinné |
|||||
|
Commission Regulation (EC) No 2168/2005 of 23 December 2005 amending Regulation (EC) No 1831/94 concerning irregularities and the recovery of sums wrongly paid in connection with the financing of the Cohesion Fund and the organisation of an information system in this field |
Narízení Komise (ES) c. 2168/2005 ze dne 23. prosince 2005, kterým se mení narízení (ES) c. 1831/94 o nesrovnalostech a navrácení neoprávnene vyplacených cástek v souvislosti s financováním Fondu soudrznosti a organizaci informacního systému v této oblasti |
|||||
|
Council Directive 2005/92/EC of 12 December 2005 amending Directive 77/388/EEC with regard to the length of time during which the minimum standard rate of VAT is to be applied |
Smernice Rady 2005/92/ES ze dne 12. prosince 2005, kterou se mení smernice 77/388/EHS, pokud jde o dobu uplatòování minimální základní sazby DPH |
|||||
|
| ||||||
|
II Acts whose publication is not obligatory |
II Akty, jejichz zverejnení není povinné |
| ||||
|
Council |
Rada |
| ||||
|
European Central Bank |
Evropská centrální banka |
| ||||
|
2005/951/EC |
2005/951/ES |
| ||||
|
Guideline of the European Central Bank of 15 December 2005 amending Guideline ECB/2000/1 on the management of the foreign reserve assets of the European Central Bank by the national central banks and the legal documentation for operations involving the foreign reserve assets of the European Central Bank (ECB/2005/15) |
Obecné zásady Evropské centrální banky ze dne 15. prosince 2005, kterými se mení obecné zásady ECB/2000/1 o správe devizových rezerv Evropské centrální banky národními centrálními bankami a o právních podkladech pro operace s devizovými rezervami Evropské centrální banky (ECB/2005/15) |
|||||
|
| ||||||
|
Corrigenda |
Tiskové opravy |
| ||||
|
Corrigendum to Commission Regulation (EC, Euratom) No 2342/2002 of 23 December 2002 laying down detailed rules for the implementation of Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities (OJ L 357, 31.12.2002) |
Oprava narízení Komise (ES, Euratom) c. 2342/2002 ze dne 23. prosince 2002 o provádecích pravidlech k narízení Rady (ES, Euratom) c. 1605/2002, kterým se stanoví financní narízení o souhrnném rozpoctu Evropských spolecenství (Úr. vest. L 357 ze dne 31.12.2002) |
|||||
|
|
|
| ||||
|
Official Journal |
ISSN 1725 2555 L 344 |
|
Úrední vestník |
ISSN 1725 2555 L 344 ze dne 27.prosince 2005 | ||
| Legislation | Právní predpisy |
strana | ||||
|
I Acts whose publication is obligatory |
I Akty, jejichz zverejnení je povinné |
|||||
|
Regulation (EC) No 2110/2005 of the European Parliament and of the Council of 14 December 2005 on access to Community external assistance |
Narízení Evropského parlamentu a Rady (ES) c. 2110/2005 ze dne 14. prosince 2005 o prístupu k vnejsí pomoci Spolecenství |
|||||
|
Regulation (EC) No 2111/2005 of the European Parliament and of the Council of 14 December 2005 on the establishment of a Community list of air carriers subject to an operating ban within the Community and on informing air transport passengers of the identity of the operating air carrier, and repealing Article 9 of Directive 2004/36/EC (1) |
Narízení Evropského parlamentu a Rady (ES) c. 2111/2005 ze dne 14. prosince 2005 o vytvorení seznamu Spolecenství uvádejícího letecké dopravce, kterí podléhají zákazu provozování letecké dopravy ve Spolecenství, o informování cestujících v letecké doprave o totoznosti provozujícího leteckého dopravce a o zrusení clánku 9 smernice 2004/36/ES (1) |
|||||
|
Council Regulation (EC) No 2112/2005 of 21 November 2005 on access to Community external assistance |
Narízení Rady (ES) c. 2112/2005 ze dne 21. listopadu 2005 o prístupu k vnejsí pomoci Spolecenství |
|||||
|
Text with EEA relevance |
Text s významem pro EHP |
|||||
|
Decision No 2113/2005/EC of the European Parliament and of the Council of 14 December 2005 amending Decision No 2256/2003/EC with a view to extension of the programme in 2006 for the dissemination of good practices and monitoring of the take up of information and communication technologies (ICTs) (1) |
Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady c. 2113/2005/ES ze dne 14. prosince 2005, kterým se mení rozhodnutí c. 2256/2003/ES s ohledem na prodlouzení programu pro sírení správných postupu a monitorování zavádení informacních a komunikacních technologií na rok 2006 (1) |
|||||
|
Directive 2005/82/EC of the European Parliament and of the Council of 14 December 2005 repealing Council Directive 90/544/EEC on the frequency bands designated for the coordinated introduction of pan European land based public radio paging in the Community (1) |
Smernice Evropského Parlamentu a Rady 2005/82/ES ze dne 14. prosince 2005, kterou se zrusuje smernice Rady 90/544/EHS o frekvencních pásmech urcených pro koordinované zavádení celoevropské soustavy verejného rádiového pagingu ve Spolecenství (1) |
|||||
|
Directive 2005/84/EC of the European Parliament and of the Council of 14 December 2005 amending for the 22nd time Council Directive 76/769/EEC on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations (phthalates in toys and childcare articles) |
Smernice Evropského parlamentu a Rady 2005/84/ES ze dne 14. prosince 2005, kterou se po dvacáté druhé menísmernice Rady 76/769/EHS o sblizování právních a správních predpisu clenských státu týkajících se omezení uvádení na trh a pouzívání nekterých nebezpecných látek a prípravku (ftaláty v hrackách a predmetech pro péci o deti) |
|||||
|
Directive 2005/88/EC of the European Parliament and of the Council of 14 December 2005 amending Directive 2000/14/EC on the approximation of the laws of the Member States relating to the noise emission in the environment by equipment for use outdoors (1) |
Smernice Evropského parlamentu a Rady 2005/88/ES ze dne 14. prosince 2005, kterou se mení smernice 2000/14/ES o sblizování právních predpisu clenských státu týkajících se emisí hluku zarízení, která jsou urcena k pouzití ve venkovním prostoru, do okolního prostredí (1) |
|||||
|
|
||||||
|
II Acts whose publication is not obligatory |
II Akty, jejichz zverejnení není povinné |
| ||||
|
Commission |
Komise |
|||||
|
2005/928/EC |
2005/928/ES |
|||||
|
Commission Decision of 20 December 2005 on the harmonisation of the 169,4 169,8125 MHz frequency band in the Community (notified under document number C(2005) 5003) (1) |
Rozhodnutí Komise ze dne 20. prosince 2005 o harmonizaci frekvencního pásma 169,4 az 169,8125 MHz ve Spolecenství (oznámeno pod císlem K(2005) 5503) (1) |
|||||
|
|
||||||
|
Corrigenda |
Oprava |
| ||||
|
Corrigendum to Directive 2005/44/EC of the European Parliament and of the Council of 7 September 2005 on harmonised river information services (RIS) on inland waterways in the Community (OJ L 255, 30.9.2005) |
Oprava smernice Evropského parlamentu a Rady 2005/44/ES ze dne 7. zárí 2005 o harmonizovaných rícních informacních sluzbách (RIS) na vnitrozemských vodních cestách ve Spolecenství (Úr. vest. L 255, 30.9.2005) |
|||||
|
|
|
|||||
|
Text with EEA relevance. |
Text s významem pro EHP. |
| ||||
|
Official Journal |
ISSN 1725 2555 L 343 |
|
Úrední vestník |
ISSN 1725 2555 L 343 ze dne 24.prosince 2005 | ||
| Legislation | Právní predpisy |
strana | ||||
|
I Acts whose publication is obligatory |
I Akty, jejichz zverejnení je povinné |
|||||
|
Commission |
||||||
|
Agricultural |
Zemedelství |
|||||
|
Official Journal |
ISSN 1725 2555 L 342 |
|
Úrední vestník |
ISSN 1725 2555 L 342 ze dne 24.prosince 2005 | ||
| Legislation | Právní predpisy |
strana | ||||
|
I Acts whose publication is obligatory |
I Akty, jejichz zverejnení je povinné |
|||||
|
Commission Regulation (EC) No 2155/2005 of 23 December 2005 amending the specification of a designation of origin appearing in the Annex to Regulation (EC) No 1107/96 (Miel de sapin des Vosges) (PDO) |
Narízení Komise (ES) c. 2155/2005 ze dne 23. prosince 2005, kterým se mení specifikace oznacení puvodu uvedeného v príloze narízení (ES) c. 1107/96 (Miel de sapin des Vosges) (CHOP) |
|||||
|
Commission Regulation (EC) No 2156/2005 of 23 December 2005 amending the specification of a protected designation of origin listed in the Annex to Regulation (EC) No 1107/96 (Siurana) (PDO) |
Narízení Komise (ES) c. 2156/2005 ze dne 23. prosince 2005, kterým se mení údaje uvedené ve specifikaci urcitého oznacení puvodu uvedeného v príloze narízení (ES) c. 1107/96 (Siurana) (CHOP) |
|||||
|
|
| |||||
|
Text with EEA relevance |
Text s významem pro EHP |
|||||
|
Official Journal |
ISSN 1725 2555 L 341 |
|
Úrední vestník |
ISSN 1725 2555 L 341 ze dne 23.prosince 2005 | ||
| Legislation | Právní predpisy |
strana | ||||
|
I Acts whose publication is obligatory . . . . . . II Acts whose publication is not obligatory |
I Akty, jejichz zverejnení je povinné . . . . . . II Akty, jejichz zverejnení není povinné |
| ||||
|
Documents annexed to the general budget of the European Union |
Dokumenty pripojené k souhrnnému rozpoctu Evropské unie |
|||||
|
2005/892/EC |
2005/892/EC |
|||||
|
Statement of revenue and expenditure of the European Aviation Safety Agency for the financial year 2005 — Amending Budget 1 |
Výkaz príjmu a výdaju Evropské agentury pro leteckou bezpecnost na rozpoctový rok 2005 — Opravný rozpocet 1 |
|||||
|
2005/893/EC |
2005/893/EC |
| ||||
|
Statement of revenue and expenditure of the European Agency for Safety and Health at Work for the financial year 2005 — Amending budget 1 |
Výkaz príjmu a výdaju Evropské agentury pro bezpecnost a ochranu zdraví pri práci na rozpoctový rok 2005 — Opravný rozpocet 1 |
|||||
|
2005/894/EC |
2005/894/EC |
| ||||
|
Statement of revenue and expenditure of the Translation Centre for the bodies of the European Union for the financial year 2005 — Amending Budget 1 |
Výkaz príjmu a výdaju Prekladatelského strediska pro instituce Evropské unie na rozpoctový rok 2005 — Opravný rozpocet 1 |
|||||
|
2005/895/EC |
2005/895/EC |
| ||||
|
Statement of revenue and expenditure of the European Centre for the Development of Vocational Training (Cedefop) for the financial year 2005 — Amending Budget 1 |
Výkaz príjmu a výdaju Evropského strediska pro rozvoj odborného vzdelávání (Cedefop) na rozpoctový rok 2005 — Opravný rozpocet 1 |
|||||
|
2005/896/EC |
2005/896/EC |
| ||||
|
Statement of revenue and expenditure of the European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions for the Financial Year 2005 — Amending budget 1 |
Výkaz príjmu a výdaju Evropské nadace pro zlepsení zivotních a pracovních podmínek na rozpoctový rok 2005 — Opravný rozpocet 1 |
|||||
|
2005/897/EC |
2005/897/EC |
| ||||
|
Statement of revenue and expenditure of the European Maritime Safety Agency for the financial year 2005 — Amending Budget 1 |
Výkaz príjmu a výdaju Evropské agentury pro námorní bezpecnost na rozpoctový rok 2005 — Opravný rozpocet 1 |
|||||
|
2005/898/EC |
2005/898/EC |
| ||||
|
Statement of revenue and expenditure of the European Monitoring Centre on Racism and Xenophobia for the financial year 2005 — Amending Budget 1 |
Výkaz príjmu a výdaju Evropského strediska pro sledování rasismu a xenofobie na rozpoctový rok 2005 — Opravný rozpocet 1 |
|||||
|
2005/899/EC |
2005/899/EC |
| ||||
|
Statement of revenue and expenditure of the Community Plant Variety Office (CPVO) for the financial year 2005 — Amending budget 1 |
Výkaz príjmu a výdaju Odrudového úradu Spolecenství na rozpoctový rok 2005 — Opravný rozpocet 1 |
|||||
|
2005/900/EC |
2005/900/EC |
| ||||
|
Statement of revenue and expenditure of the European Training Foundation for the financial year 2005 — Amending budget 1 |
Výkaz príjmu a výdaju Evropská nadace odborného vzdelávání na rozpoctový rok 2005 — Opravný rozpocet 1 |
|||||
|
|
| |||||
|
Corrigenda |
Oprava |
| ||||
|
Corrigendum to Commission Regulation (EC) No 1719/2005 of 27 October 2005 amending Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff (OJ L 289, 10.28.2005) |
Oprava narízení Komise (ES) c. 1719/2005 ze dne 27. ríjna 2005, kterým se mení príloha I narízení Rady (EHS) c. 2658/87 o celní a statistické nomenklature a o spolecném celním sazebníku (Úr. vest. L 289, 10.28.2005) |
|||||
|
All amounts in this budget document are expressed in euro unless otherwise indicated. |
Není li uvedeno jinak, jsou cástky vyjádreny v eurech. |
|||||
|
| ||||||
|
Official Journal |
ISSN 1725 2555 L 340 |
|
Úrední vestník |
ISSN 1725 2555 L 340 ze dne 239.prosince 2005 | ||
| Legislation | Právní predpisy |
strana | ||||
|
I Acts whose publication is obligatory |
I Akty, jejichz zverejnení je povinné |
|||||
|
Council Regulation (EC) No 2116/2005 of 20 December 2005 amending Regulation (EC) No 1480/2003 imposing a definitive countervailing duty and collecting definitively the provisional duty imposed on imports of certain electronic microcircuits known as DRAMs (dynamic random access memories) originating in the Republic of Korea |
Narízení Rady (ES) c. 2116/2005 ze dne 20. prosince 2005, kterým se mení narízení (ES) c. 1480/2003 o ulození konecného vyrovnávacího cla z dovozu nekterých elektronických mikroobvodu nazývaných DRAMs (dynamické pameti s libovolným prístupem) pocházejících z Korejské republiky a o konecném výberu ulozeného prozatímního cla |
|||||
|
Council Regulation (EC) No 2117/2005 of 21 December 2005 amending Regulation (EC) No 384/96 on protection against dumped imports from countries not members of the European Community |
Narízení Rady (ES) c. 2117/2005 ze dne 21. prosince 2005, kterým se mení narízení (ES) c. 384/96 o ochrane pred dumpingovými dovozy ze zemí, které nejsou cleny Evropského spolecenství |
|||||
|
| ||||||
|
II Acts whose publication is not obligatory |
II Akty, jejichz zverejnení není povinné |
| ||||
|
Council |
Rada |
| ||||
|
2005/929/EC |
2005/929/ES |
| ||||
|
Council Decision of 13 December 2005 on the conclusion of an Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the Republic of Korea pursuant to Article XXIV:6 and Article XXVIII of the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) 1994 |
Rozhodnutí Rady ze dne 13. prosince 2005 o uzavrení dohody ve forme výmeny dopisu mezi Evropským spolecenstvím a Korejskou republikou podle clánku XXIV.6 a XXVIII Vseobecné dohody o clech a obchodu (GATT) 1994 |
|||||
|
Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the Republic of Korea pursuant to Article XXIV:6 and Article XXVIII of the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) 1994 |
Dohoda ve forme výmeny dopisu mezi Evropským spolecenstvím a Korejskou republikou podle clánku XXIV.6 a XXVIII Vseobecné dohody o clech a obchodu (GATT) 1994 |
|||||
|
Text with EEA relevance |
Text s významem pro EHP |
| ||||
|
Official Journal |
ISSN 1725 2555 L 339 |
|
Úrední vestník |
ISSN 1725 2555 L 339 ze dne 22.prosince 2005 | ||
| Legislation | Právní predpisy |
strana | ||||
|
I Acts whose publication is obligatory . . . . . . II Acts whose publication is not obligatory |
I Akty, jejichz zverejnení je povinné . . . . . . II Akty, jejichz zverejnení není povinné |
| ||||
|
EUROPEAN ECONOMIC AREA |
EVROPSKÝ HOSPODÁrSKÝ PROSTOR |
|||||
|
The EEA Joint Committee |
Smísený výbor EHP |
|||||
|
Decision of the EEA Joint Committee No 111/2005 of 30 September 2005 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement |
Rozhodnutí Smíseného výboru EHP c. 111/2005 ze dne 30. zárí 2005, kterým se mení príloha II (Technické predpisy, normy, zkousení a certifikace) Dohody o EHP |
|||||
|
Decision of the EEA Joint Committee No 112/2005 of 30 September 2005 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement |
Rozhodnutí Smíseného výboru EHP c. 112/2005 ze dne 30. zárí 2005, kterým se mení príloha II (Technické predpisy, normy, zkousení a certifikace) Dohody o EHP |
|||||
|
Decision of the EEA Joint Committee No 113/2005 of 30 September 2005 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement |
Rozhodnutí Smíseného výboru EHP c. 113/2005 ze dne 30. zárí 2005, kterým se mení príloha II (Technické predpisy, normy, zkousení a certifikace) Dohody o EHP |
|||||
|
Decision of the EEA Joint Committee No 114/2005 of 30 September 2005 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement |
Rozhodnutí Smíseného výboru EHP c. 114/2005 ze dne 30. zárí 2005, kterým se mení príloha II (Technické predpisy, normy, zkousení a certifikace) Dohody o EHP |
|||||
|
Decision of the EEA Joint Committee No 115/2005 of 30 September 2005 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement |
Rozhodnutí Smíseného výboru EHP c. 115/2005 ze dne 30. zárí 2005, kterým se mení príloha II (Technické predpisy, normy, zkousení a certifikace) Dohody o EHP |
|||||
|
Decision of the EEA Joint Committee No 116/2005 of 30 September 2005 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement |
Rozhodnutí Smíseného výboru EHP c. 116/2005 ze dne 30. zárí 2005, kterým se mení príloha II (Technické predpisy, normy, zkousení a certifikace) Dohody o EHP |
|||||
|
Decision of the EEA Joint Committee No 117/2005 of 30 September 2005 amending Annex VI (Social security) to the EEA Agreement |
Rozhodnutí Smíseného výboru EHP c. 117/2005 ze dne 30. zárí 2005, kterým se mení príloha VI (Sociální zabezpecení) Dohody o EHP |
|||||
|
Decision of the EEA Joint Committee No 118/2005 of 30 September 2005 amending Annex VI (Social security) to the EEA Agreement |
Rozhodnutí Smíseného výboru EHP c. 118/2005 ze dne 30. zárí 2005, kterým se mení príloha VI (Sociální zabezpecení) Dohody o EHP |
|||||
|
Decision of the EEA Joint Committee No 119/2005 of 30 September 2005 amending Annex IX (Financial services) to the EEA Agreement |
Rozhodnutí Smíseného výboru EHP c. 119/2005 ze dne 30. zárí 2005, kterým se mení príloha IX (Financní sluzby) Dohody o EHP |
|||||
|
Decision of the EEA Joint Committee No 120/2005 of 30 September 2005 amending Annex IX (Financial services) to the EEA Agreement |
Rozhodnutí Smíseného výboru EHP c. 120/2005 ze dne 30. zárí 2005, kterým se mení príloha IX (Financní sluzby) Dohody o EHP |
|||||
|
Decision of the EEA Joint Committee No 121/2005 of 30 September 2005 amending Annex XIII (Transport) to the EEA Agreement |
Rozhodnutí Smíseného výboru EHP c. 121/2005 ze dne 30. zárí 2005, kterým se mení príloha XIII (Doprava) Dohody o EHP |
|||||
|
Decision of the EEA Joint Committee No 122/2005 of 30 September 2005 amending Annex XIII (Transport) to the EEA Agreement |
Rozhodnutí Smíseného výboru EHP c. 122/2005 ze dne 30. zárí 2005, kterým se mení príloha XIII (Doprava) Dohody o EHP |
|||||
|
Decision of the EEA Joint Committee No 123/2005 of 30 September 2005 amending Annex XV (State aid) and Protocol 26 (on the powers and functions of the EFTA Surveillance Authority in the field of State aid) to the EEA Agreement |
Rozhodnutí Smíseného výboru EHP c. 123/2005 ze dne 30. zárí 2005, kterým se mení príloha XV (Státní podpory) a protokol 26 (o pravomocích a funkcích Kontrolního úradu ESVO v oblasti státních podpor) Dohody o EHP |
|||||
|
Decision of the EEA Joint Committee No 124/2005 of 30 September 2005 amending Annex XXI (Statistics) to the EEA Agreement |
Rozhodnutí Smíseného výboru EHP c. 124/2005 ze dne 30. zárí 2005, kterým se mení príloha XXI (Statistika) Dohody o EHP |
|||||
|
Decision of the EEA Joint Committee No 125/2005 of 30 September 2005 amending Annex XXI (Statistics) to the EEA Agreement |
Rozhodnutí Smíseného výboru EHP c. 125/2005 ze dne 30. zárí 2005, kterým se mení príloha XXI (Statistika) Dohody o EHP |
|||||
|
Decision of the EEA Joint Committee No 126/2005 of 30 September 2005 amending Annex XXI (Statistics) to the EEA Agreement |
Rozhodnutí Smíseného výboru EHP c. 126/2005 ze dne 30. zárí 2005, kterým se mení príloha XXI (Statistika) Dohody o EHP |
|||||
|
Decision of the EEA Joint Committee No 127/2005 of 30 September 2005 amending Annex XXI (Statistics) to the EEA Agreement |
Rozhodnutí Smíseného výboru EHP c. 127/2005 ze dne 30. zárí 2005, kterým se mení príloha XXI (Statistika) Dohody o EHP |
|||||
|
Decision of the EEA Joint Committee No 128/2005 of 30 September 2005 amending Annex XXI (Statistics) to the EEA Agreement |
Rozhodnutí Smíseného výboru EHP c. 128/2005 ze dne 30. zárí 2005, kterým se mení príloha XXI (Statistika) Dohody o EHP |
|||||
|
Decision of the EEA Joint Committee No 129/2005 of 30 September 2005 amendingProtocol 31 to the EEA Agreement, on cooperation in specific fields outside the four freedoms |
Rozhodnutí Smíseného výboru EHP c. 129/2005 ze dne 30. zárí 2005, kterým se mení Protokol 31 k Dohode o EHP o spolupráci v nekterých oblastech mimo ctyri svobody |
|||||
|
|
|
| ||||
|
Official Journal |
ISSN 1725 2555 L 338 |
|
Úrední vestník |
ISSN 1725 2555 L 338 ze dne 22.prosince 2005 | ||
| Legislation | Právní predpisy |
strana | ||||
|
I Acts whose publication is obligatory |
I Akty, jejichz zverejnení je povinné |
|||||
|
Commission Regulation (EC) No 2073/2005 of 15 November 2005 on microbiological criteria for foodstuffs (1) |
Narízení Komise (ES) c. 2073/2005 ze dne 15. listopadu 2005 o mikrobiologických kritériích pro potraviny (1) |
|||||
|
Commission Regulation (EC) No 2074/2005 of 5 December 2005 laying down implementing measures for certain products under Regulation (EC) No 853/2004 of the European Parliament and of the Council and for the organisation of official controls under Regulation (EC) No 854/2004 of the European Parliament and of the Council and Regulation (EC) No 882/2004 of the European Parliament and of the Council, derogating from Regulation (EC) No 852/2004 of the European Parliament and of the Council and amending Regulations (EC) No 853/2004 and (EC) No 854/2004 (1) |
Narízení Komise (ES) c. 2074/2005 ze dne 5. prosince 2005, kterým se stanoví provádecí opatrení pro nekteré výrobky podle narízení Evropského parlamentu a Rady (ES) c. 853/2004 a pro organizaci úredních kontrol podle narízení Evropského parlamentu a Rady (ES) c. 854/2004 a (ES) c. 882/2004, kterým se stanoví odchylka od narízení Evropského parlamentu a Rady (ES) c. 852/2004 a kterým se mení narízení (ES) c. 853/2004 a (ES) c. 854/2004 (1) |
|||||
|
Commission Regulation (EC) No 2075/2005 of 5 December 2005 laying down specific rules on official controls for Trichinella in meat (1) |
Narízení Komise (ES) c. 2075/2005 ze dne 5. prosince 2005, kterým se stanoví zvlástní predpisy pro úrední kontroly trichinel v mase (1) |
|||||
|
|
|
|||||
|
Text with EEA relevance. |
Text s významem pro EHP. |
| ||||
|
Official Journal |
ISSN 1725 2555 L 337 |
|
Úrední vestník |
ISSN 1725 2555 L 337 ze dne 22.prosince 2005 | ||
| Legislation | Právní predpisy |
strana | ||||
|
I Acts whose publication is obligatory |
I Akty, jejichz zverejnení je povinné |
|||||
|
Council Regulation (EC) No 2103/2005 of 12 December 2005 amending Regulation (EC) No 3605/93 as regards the quality of statistical data in the context of the excessive deficit procedure |
Narízení Rady (ES) c. 2103/2005 ze dne 12. prosince 2005, kterým se mení narízení (ES) c. 3605/93, pokud jde o kvalitu statistických údaju v rámci postupu pri nadmerném schodku |
|||||
|
Council Regulation (EC, Euratom) No 2104/2005 of 20 December 2005 adjusting, with effect from 1 July 2005, the remuneration to pensions of officials to other servants of the European Communities to the correction coefficients applied thereto |
Narízení Rady (ES, Euratom) c. 2104/2005 ze dne 20. prosince 2005, kterým se s úcinkem od 1. cervence 2005 upravují odmeny a duchody úredníku a ostatních zamestnancu Evropských spolecenství a opravné koeficienty pouzitelné na tyto odmeny a duchody |
|||||
|
Commission Regulation (EC) No 2106/2005 of 21 December 2005 amending Regulation (EC) No 1725/2003 adopting certain international accounting standards in accordance with Regulation (EC) No 1606/2002 of the European Parliament and of the Council, as regards International Accounting Standard (IAS) 39 (1) |
Narízení Komise (ES) c. 2106/2005 ze dne 21. prosince 2005, kterým se mení narízení (ES) c. 1725/2003, kterým se prijímají nekteré mezinárodní úcetní standardy v souladu s narízením Evropského parlamentu a Rady (ES) c. 1606/2002, pokud jde o mezinárodní úcetní standard (IAS) 39 (1) |
|||||
|
|
| |||||
|
Text with EEA relevance |
Text s významem pro EHP |
| ||||
|
Official Journal |
ISSN 1725 2555 L 336 |
|
Úrední vestník |
ISSN 1725 2555 L 336 ze dne 21.prosince 2005 | ||
| Legislation | Právní predpisy |
strana | ||||
|
I Acts whose publication is obligatory |
I Akty, jejichz zverejnení je povinné |
| ||||
|
. . . . . |
. . . . . |
|||||
|
|
II Acts whose publication is not obligatory |
II Akty, jejichz zverejnení není povinné |
| |||
|
Council |
Rada |
|||||
|
2005/904/EC |
2005/904/ES |
|||||
|
Decision No 2/2005 of the EU Morocco Association Council of 18 November 2005 amending Protocol 4 to the Euro Mediterranean Agreement, concerning the definition of the concept of originating products and methods of administrative cooperation |
Rozhodnutí Rady pridruzení EU Maroko c. 2/2005 ze dne 18. listopadu 2005, kterým se mení protokol c. 4 o definici pojmu puvodní produkty a o metodách správní spolupráce k Evropsko stredomorské dohode |
|||||
|
|
|
| ||||
|
Official Journal |
ISSN 1725 2555 L 335 |
|
Úrední vestník |
ISSN 1725 2555 L 335 ze dne 21.prosince 2005 | ||
| Legislation | Právní predpisy |
strana | ||||
|
I Acts whose publication is obligatory |
I Akty, jejichz zverejnení je povinné |
|||||
|
| ||||||
|
II Acts whose publication is not obligatory |
II Akty, jejichz zverejnení není povinné |
| ||||
|
Commission |
Komise |
| ||||
|
2005/919/EC |
2005/919/ES |
| ||||
|
Commission Decision of 14 December 2004 Direct tax incentives in favour of companies taking part in trade fairs abroad (notified under document number C(2004) 4746) (1) |
Rozhodnutí Komise ze dne 14. prosince 2004 Prímé daòové pobídky spolecnostem, které se úcastní výstav v zahranicí (oznámeno pod císlem K(2004) 4746) (1) |
|||||
|
| ||||||
|
Text with EEA relevance |
Text s významem pro EHP |
| ||||
|
Official Journal |
ISSN 1725 2555 L 334 |
|
Úrední vestník |
ISSN 1725 2555 L 334 ze dne 20.prosince 2005 | ||
| Legislation | Právní predpisy |
strana | ||||
|
I Acts whose publication is obligatory |
I Akty, jejichz zverejnení je povinné |
|||||
|
Regulation (EC) No 2046/2005 of the European Parliament and of the Council of 14 December 2005 relating to measures envisaged to facilitate the procedures for applying for and issuing visas for members of the Olympic family taking part in the 2006 Olympic and/or Paralympic Winter Games in Turin |
Narízení Evropského parlamentu a Rady (ES) c. 2046/2005 ze dne 14. prosince 2005 o opatreních k usnadnení postupu pro podávání zádostí o víza a udelování víz pro cleny olympijské rodiny, kterí se úcastní zimních olympijských nebo paralympijských her 2006 v Turíne |
|||||
|
Official Journal |
ISSN 1725 2555 L 333 |
|
Úrední vestník |
ISSN 1725 2555 L 333 ze dne 20.prosince 2005 | ||
| Legislation | Právní predpisy |
strana | ||||
|
I Acts whose publication is obligatory |
I Akty, jejichz zverejnení je povinné |
|||||
|
Commission Regulation (EC) No 2083/2005 of 19 December 2005 amending Directives 2004/17/EC and 2004/18/EC of the European Parliament and of the Council in respect of their application thresholds for the procedures for the award of contracts (1) |
Narízení Komise (ES) c. 2083/2005 ze dne 19. prosince 2005, kterým se mení smernice Evropského parlamentu a Rady 2004/17/ES a 2004/18/ES ohledne prahových hodnot pouzívaných pri postupech zadávání verejných zakázek (1) |
|||||
|
| ||||||
|
II Acts whose publication is not obligatory |
|
II Akty, jejichz zverejnení není povinné |
| |||
|
Commission |
Komise |
| ||||
|
2005/916/EC |
2005/916/ES |
| ||||
|
Decision No 1/2005 of the Joint Committee established under the Agreement on mutual recognition in relation to conformity assessment, certificates and markings between the European Community and Australia of 11 November 2005 related to giving effect to the listing of a conformity assessment body under the Sectoral Annex on automotive products |
Rozhodnutí smíseného výboru zrízeného Dohodou o vzájemném uznávání posuzování shody, certifikátu a oznacování mezi Evropským spolecenstvím a Austrálií c. 1/2005 ze dne 11. listopadu 2005 ohledne uvedení v platnost zarazení subjektu posuzování shody do sektorové prílohy o motorových vozidlech |
|||||
|
2005/917/EC |
2005/917/ES |
| ||||
|
Decision No 2/2005 of the Joint Committee established under the Agreement on mutual recognition in relation to conformity assessment, certificates and markings between the European Community and Australia of 11 November 2005 related to giving effect to the listing of a conformity assessment body under the Sectoral Annex on electromagnetic compatibility |
Rozhodnutí smíseného výboru zrízeného Dohodou o vzájemném uznávání posuzování shody, certifikátu a oznacování mezi Evropským spolecenstvím a Austrálií c. 2/2005 ze dne 11. listopadu 2005 ohledne uvedení v platnost zarazení subjektu posuzování shody do sektorové prílohy o elektromagnetické kompatibilite |
|||||
|
Text with EEA relevance |
Text s významem pro EHP |
| ||||
|
Official Journal |
ISSN 1725 2555 L 332 |
|
Úrední vestník |
ISSN 1725 2555 L 332 ze dne 19.prosince 2005 | ||
| Legislation | Právní predpisy |
strana | ||||
|
I Acts whose publication is obligatory . . . . . . II Acts whose publication is not obligatory |
I Akty, jejichz zverejnení je povinné . . . . . . II Akty, jejichz zverejnení není povinné |
| ||||
|
Council |
Rada |
|||||
|
2005/891/EC: |
2005/891/ES: |
|||||
|
Protocol to the Framework Agreement for Trade and Cooperation between the European Community and its Member States, on the one hand, and the Republic of Korea, on the other hand, to take account of the accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic to the European Union |
Protokol k Rámcové dohode o obchodu a spolupráci mezi Evropským spolecenstvím a jeho clenskými státy na jedné strane a Korejskou republikou na strane druhé, aby se prihlédlo k pristoupení ceské republiky, Estonské republiky, Kyperské republiky, Lotysské republiky, Litevské republiky, Maïarské republiky, Republiky Malta, Polské republiky, Republiky Slovinsko a Slovenské republiky k Evropské unii |
|||||
|
The Framework Agreement for Trade and Cooperation between the European Community and its Member States, on the one hand, and the Republic of Korea, on the other hand |
Rámcová dohoda o obchodu a spolupráci mezi Evropským spolecenstvím a jeho clenskými státy na jedné strane a Korejskou republikou na strane druhé |
|||||
|
| ||||||
|
Official Journal |
ISSN 1725 2555 L 331 |
|
Úrední vestník |
ISSN 1725 2555 L 331 ze dne 17.prosince 2005 | ||
| Legislation | Právní predpisy |
strana | ||||
|
I Acts whose publication is obligatory |
I Akty, jejichz zverejnení je povinné |
|||||
|
| ||||||
|
II Acts whose publication is not obligatory |
II Akty, jejichz zverejnení není povinné |
| ||||
|
|
Council |
|
Rada |
| ||
|
|
2005/910/EC |
|
2005/910/ES |
| ||
|
|
Council Decision of 12 December 2005 authorising the Federal Republic of Germany to conclude an agreement with the Swiss Confederation that includes provisions derogating from Articles 2(2) and 3 of the Sixth Directive 77/388/EEC on the harmonisation of the laws of the Member States relating to turnover taxes |
|
Rozhodnutí Rady ze dne 12. prosince 2005, kterým se Spolkové republice Nemecko povoluje uzavrít dohodu se Svýcarskou konfederací, která obsahuje ustanovení odchylující se od cl. 2 odst. 2 a clánku 3 sesté smernice 77/388/EHS o harmonizaci právních predpisu clenských státu týkajících se daní z obratu |
|||
|
|
2005/911/EC |
|
2005/911/ES |
| ||
|
|
Council Decision of 12 December 2005 authorising the Federal Republic of Germany to conclude an agreement with the Swiss Confederation that includes provisions derogating from Articles 2(2) and 3 of the Sixth Directive 77/388/EEC on the harmonisation of the laws of the Member States relating to turnover taxes |
|
Rozhodnutí Rady ze dne 12. prosince 2005, kterým se Spolkové republice Nemecko povoluje uzavrít dohodu se Svýcarskou konfederací, která obsahuje ustanovení odchylující se od cl. 2 odst. 2 a clánku 3 sesté smernice 77/388/EHS o harmonizaci právních predpisu clenských státu týkajících se daní z obratu |
|||
|
|
|
|
|
| ||
|
Text with EEA relevance |
Text s významem pro EHP |
| ||||
|
Official Journal |
ISSN 1725 2555 L 330 |
|
Úrední vestník |
ISSN 1725 2555 L 330 ze dne 16.prosince 2005 | ||
| Legislation | Právní predpisy |
strana | ||||
|
I Acts whose publication is obligatory |
I Akty, jejichz zverejnení je povinné |
|||||
|
Regulation No 25 of the Economic Commission for Europe of the United Nations (UN/ECE) — Uniform provisions concerning the approval of head restraints (headrests), whether or not incorporated in vehicle seats |
Narízení Evropské hospodárské komise Organizace spojených národu (EHK OSN) c. 25 – Jednotná ustanovení o schvalování operek hlavy, bez ohledu na to, zda jsou soucástí konstrukce sedadla |
|||||
|
Regulation No 26 of the Economic Commission for Europe of the United Nations (UN/ECE) — Uniform provisions concerning the approval of vehicles with regard to their external projections |
Narízení Evropské hospodárské komise Organizace spojených národu (EHK OSN) c. 26 – Jednotná ustanovení o schvalování vozidel ohledne cástí vycnívajících z jejich vnejsího obrysu |
|||||
|
Regulation No 28 of the Economic Commission for Europe of the United Nations (UN/ECE) — Uniform provisions concerning the approval of audible warning devices and of motor vehicles with regard to their audible signals |
Narízení Evropské hospodárské komise Organizace spojených národu (EHK OSN) c. 28 – Jednotná ustanovení o schvalování zvukových výstrazných zarízení a motorových vozidel ohledne jejich zvukových signálu |
|||||
|
Regulation No 44 of the Economic Commission for Europe of the United Nations (UN/ECE) — Uniform provisions concerning the approval of restraining devices for child occupants of power driven vehicles (child restraint systems) |
Narízení Evropské hospodárské komise Organizace spojených národu (EHK OSN) c. 44 – Jednotná ustanovení pro schvalování typu zádrzných zarízení pro deti cestující v motorových vozidlech (detské zádrzné systémy) |
|||||
|
Regulation No 105 of the Economic Commission for Europe of the United Nations (UN/ECE) — Uniform provisions concerning the approval of vehicles intended for the carriage of dangerous goods with regard to their specific constructional features |
Narízení Evropské hospodárské komise Organizace spojených národu (EHK OSN) c. 105 – Jednotné predpisy týkající se schvalování typu vozidel urcených pro prepravu nebezpecných vecí s ohledem na zvlástní konstrukcní vlastnosti techto vozidel |
|||||
|
Regulation No 112 of the Economic Commission for Europe of the United Nations (UN/ECE) — Uniform provisions concerning the approval of motor vehicle headlamps emitting an asymmetrical passing beam or a driving beam or both and equipped with filament lamps |
Narízení Evropské hospodárské komise Organizace spojených národu (EHK OSN) c. 112 – Jednotná ustanovení o schvalování svetlometu motorových vozidel, které vyzarují asymetrický svazek potkávacího svetla nebo dálkového svetla nebo obojí a jez jsou vybaveny zárovkami |
|||||
|
Regulation No 113 of the Economic Commission for Europe of the United Nations (UN/ECE) — Uniform provisions concerning the approval of motor vehicle headlamps emitting a symmetrical passing beam or a driving beam or both and equipped with filament lamps |
Narízení Evropské hospodárské komise Organizace spojených národu (EHK OSN) c. 113 – Jednotná ustanovení o schvalování svetlometu motorových vozidel, které vyzarují symetrický svazek potkávacího svetla, nebo dálkového svetla, nebo obojí a jez jsou vybaveny zárovkami |
|||||
|
|
|
| ||||
|
Official Journal |
ISSN 1725 2555 L 329 |
|
Úrední vestník |
ISSN 1725 2555 L 329 Svazek 48 ze dne 16.prosince 2005 | ||
| Legislation | Právní predpisy |
strana | ||||
|
I Acts whose publication is obligatory |
I Akty, jejichz zverejnení je povinné |
|||||
|
Commission Regulation (EC) No 2049/2005 of 15 December 2005 laying down, pursuant to Regulation (EC) No 726/2004 of the European Parliament and of the Council, rules regarding the payment of fees to, and the receipt of administrative assistance from, the European Medicines Agency by micro, small and medium sized enterprises (1) |
Narízení Komise (ES) c. 2049/2005 ze dne 15. prosince 2005, kterým se podle narízení Evropského parlamentu a Rady (ES) c. 726/2004 stanoví pravidla pro platby poplatku ve prospech Evropské agentury pro lécivé prípravky ze strany mikropodniku, malých a stredních podniku a pro poskytování správní pomoci ze strany agentury temto podnikum (1) |
|||||
|
|
|
| ||||
|
II Acts whose publication is not obligatory |
II Akty, jejichz zverejnení není povinné |
| ||||
|
Council |
Rada |
| ||||
|
2005/905/EC |
2005/905/ES |
| ||||
|
Council Decision of 17 October 2005 on the signing by the European Community of the Energy Community Treaty |
Rozhodnutí Rady ze dne 17. ríjna 2005 o podpisu Smlouvy o zalození Energetického spolecenství Evropským spolecenstvím |
|||||
|
Commission |
Komise |
| ||||
|
2005/907/EC |
2005/907/ES |
| ||||
|
Commission Decision of 13 July 2005 amending the Decision 2002/191/EC declaring a concentration to be compatible with the common market and the EEA Agreement (Case COMP/M.2139 — Bombardier/ADtranz) (notified under document number C(2005) 2683) (1) |
Rozhodnutí Komise ze dne 13. cervence 2005, kterým se mení rozhodnutí 2002/191/ES, kterým se spojení prohlasuje za slucitelné se spolecným trhem a Dohodou o EHP (vec COMP/M.2139 – Bombardier/ADtranz) (oznámeno pod císlem K(2005) 2683) (1) |
|||||
|
2005/909/EC |
2005/909/ES |
| ||||
|
Commission Decision of 14 December 2005 setting up a group of experts to advise the Commission and to facilitate cooperation between public oversight systems for statutory auditors and audit firms |
Rozhodnutí Komise ze dne 14. prosince 2005 o zrízení poradní skupiny odborníku pro Komisi a o zjednodusení spolupráce mezi systémy verejného dohledu nad statutárními auditory a auditorskými spolecnostmi |
|||||
|
| ||||||
|
Text with EEA relevance |
Text s významem pro EHP |
|||||
|
Official Journal |
ISSN 1725 2555 L 328 |
|
Úrední vestník |
ISSN 1725 2555 L 328 Svazek 48 ze dne 15.prosince 2005 | ||
| Legislation | Právní predpisy |
strana | ||||
|
I Acts whose publication is obligatory |
I Akty, jejichz zverejnení je povinné |
|||||
|
|
Commission Regulation (EC) No 2035/2005 of 12 December 2005 amending Regulation (EC) No 1681/94 concerning irregularities and the recovery of sums wrongly paid in connection with the financing of the structural policies and the organisation of an information system in this field |
|
Narízení Komise (ES) c. 2035/2005 ze dne 12. prosince 2005, kterým se mení narízení (ES) c. 1681/94 o nesrovnalostech a navrácení neoprávnene vyplacených cástek v souvislosti s financováním strukturálních politik a organizaci informacního systému v této oblasti |
|||
|
| ||||||
|
II Acts whose publication is not obligatory |
II Akty, jejichz zverejnení není povinné |
| ||||
|
Council |
Rada |
| ||||
|
2005/901/EC |
2005/901/ES |
| ||||
|
Council Decision of 12 December 2005 appointing a Belgian member to the Committee of the Regions |
Rozhodnutí Rady ze dne 12. prosince 2005 o jmenování belgického clena Výboru regionu |
|||||
|
2005/902/EC, Euratom |
2005/902/ES, Euratom |
| ||||
|
Council Decision of 12 December 2005 determining the order in which the office of President of the Council shall be held |
Rozhodnutí Rady ze dne 12. prosince 2005 o poradí pro výkon predsednictví Rady |
|||||
|
Commission |
Komise |
| ||||
|
2005/903/EC |
2005/903/ES |
| ||||
|
Commission Decision of 13 December 2005 amending Decision 2005/263/EC on authorising Member States to adopt certain derogations pursuant to Directive 94/55/EC with regard to the transport of dangerous goodsby road (notified under document number C(2005) 3565) (1) |
Rozhodnutí Komise ze dne 13. prosince 2005, kterým se mení rozhodnutí 2005/263/ES, kterým se clenské státy podle smernice 94/55/ES opravòují k prijetí urcitých odchylek týkajících se silnicní prepravy nebezpecných vecí (oznámeno pod císlem K(2005) 3565) (1) |
|||||
|
Text with EEA relevance |
Text s významem pro EHP |
|||||
|
Official Journal |
ISSN 1725 2555 L 327 |
|
Úrední vestník |
ISSN 1725 2555 L 327 Svazek 48 ze dne 14.prosince 2005 | ||
| Legislation | Právní predpisy |
strana | ||||
|
I Acts whose publication is obligatory |
I Akty, jejichz zverejnení je povinné |
|||||
|
|
|
| ||||
|
II Acts whose publication is not obligatory |
II Akty, jejichz zverejnení není povinné |
| ||||
|
Council |
Rada |
| ||||
|
Information concerning the declarations by the French Republic and the Republic of Hungary on their acceptance of the jurisdiction of the Court of Justice to give preliminary rulings on the acts referred to in Article 35 of the Treaty on European Union |
Informace ohledne prohlásení Francouzské republiky a Maïarské republiky o jejich prijetí pravomoci Soudního dvora rozhodnout o predbezných otázkách týkajících se aktu, na nez se vztahují ustanovení clánku 35 Smlouvy o Evropské unii |
|||||
|
|
| |||||
|
Acts adopted under Title V of the Treaty on European Union |
Akty prijaté podle hlavy V Smlouvy o Evropské unii |
| ||||
|
Council Decision 2005/890/CFSP of 12 December 2005 implementing Common Position 2004/179/CFSP concerning restrictive measures against the leadership of the Transnistrian region of the Republic of Moldova |
Rozhodnutí Rady 2005/890/SZBP ze dne 12. prosince 2005, kterým se provádí spolecný postoj 2004/179/SZBP o omezujících opatreních vuci vedení Podnesterské oblasti Moldavské republiky |
|||||
|
|
|
| ||||
|
Official Journal |
ISSN 1725 2555 L 326 |
|
Úrední vestník |
ISSN 1725 2555 L 326 Svazek 48 ze dne 13.prosince 2005 | ||
| Legislation | Právní predpisy |
strana | ||||
|
I Acts whose publication is obligatory |
I Akty, jejichz zverejnení je povinné |
|||||
|
|
| |||||
|
|
II Acts whose publication is not obligatory |
II Akty, jejichz zverejnení není povinné |
| |||
|
Council |
Rada |
| ||||
|
2005/884/EC |
2005/884/ES |
| ||||
|
Council Decision of 2 December 2005 concerning the effects of the accession of the Czech Republic and the Republic of Poland to the European Union on the participation of the European Community in the Convention on the International Commission for the Protection of the Oder and the Convention on the International Commission for the Protection of the Elbe |
Rozhodnutí Rady ze dne 2. prosince 2005 o dusledcích pristoupení ceské republiky a Polské republiky k Evropské unii na úcast Evropského spolecenství na Dohode o Mezinárodní komisi pro ochranu Odry pred znecistením a Dohode o Mezinárodní komisi pro ochranu Labe |
|||||
|
Commission |
Komise |
| ||||
|
2005/885/EC |
2005/885/ES |
| ||||
|
Commission Recommendation of 7 December 2005 on the release of security oil stocks following the supply disruption caused by Hurricane Katrina (notified under document number C(2005) 4655) |
Doporucení Komise ze dne 7. prosince 2005 o uvolnení nouzových zásob ropy v dusledku narusení dodávek zpusobeného hurikánem Katrina (oznámeno pod císlem K(2005) 4655) |
|||||
|
|
| |||||
|
Corrigenda |
|
| ||||
|
Corrigendum to Council Regulation (EC) No 1952/97 of 7 October 1997 amending Regulation (EC) No 1015/94 imposing a definitive anti dumping duty on imports of television camera systems originating in Japan (OJ L 276, 9.10.1997) |
|
| ||||
|
Corrigendum to Council Regulation (EC) No 2042/2000 of 26 September 2000 imposing a definitive anti dumping duty on imports of television camera systemsoriginating in Japan (OJ L 244, 29.9.2000) |
|
| ||||
|
|
|
|||||
|
Text with EEA relevance |
Text with EEA relevance |
|||||
|
Official Journal |
ISSN 1725 2555 L 325 |
|
Úrední vestník |
ISSN 1725 2555 L 325 Svazek 48 ze dne 12.prosince 2005 | ||
| Legislation | Právní predpisy |
strana | ||||
|
I Acts whose publication is obligatory |
I Akty, jejichz zverejnení je povinné |
|||||
|
Court of Justice |
Soudní dvur |
|||||
|
Decision of the President of the Court of Justice recording that the European Union Civil Service Tribunal has been constituted in accordance with law |
Rozhodnutí predsedy Soudního dvora, které uvádí, ze Soud pro verejnou sluzbu Evropské unie byl rádne zrízen |
|||||
|
Official Journal |
ISSN 1725 2555 L 324 |
|
Úrední vestník |
ISSN 1725 2555 L 324 Svazek 48 ze dne 10.prosince 2005 | ||
| Legislation | Právní predpisy |
strana | ||||
|
I Acts whose publication is obligatory |
I Akty, jejichz zverejnení je povinné |
|||||
|
| ||||||
|
|
II Acts whose publication is not obligatory |
II Akty, jejichz zverejnení není povinné |
| |||
|
Commission |
Komise |
| ||||
|
2005/881/EC |
2005/881/ES |
| ||||
|
Commission Recommendation of 8 December 2005 on the treatment in the Harmonised Indices of Consumer Prices of certain issues concerning health care reforms within the framework of Council Regulation (EC) No 2494/95 and specific implementing measures relating hereto (1) |
Doporucení Komise ze dne 8. prosince 2005 o zohlednení nekterých otázek v souvislosti s reformami zdravotní péce v rámci narízení Rady (ES) c. 2494/95 a souvisejících zvlástních provádecích opatrení v harmonizovaných indexech spotrebitelských cen (1) |
|||||
|
2005/882/EC |
2005/882/ES |
| ||||
|
Decision No 6/2005 of the EC EFTA Joint Committee on Common Transit of 4 October 2005 amending the Convention of 20 May 1987 on a common transit procedure |
Rozhodnutí Smíseného výboru ES–ESVO Spolecný tranzit c. 6/2005 ze dne 4. ríjna 2005, kterým se mení Úmluva o spolecném tranzitním rezimu ze dne 20. kvetna 1987 |
|||||
|
Text with EEA relevance |
Text s významem pro EHP |
| ||||
|
Official Journal |
ISSN 1725 2555 L 323 |
|
Úrední vestník |
ISSN 1725 2555 L 323 Svazek 48 ze dne 9.prosince 2005 | ||
| Legislation | Právní predpisy |
strana | ||||
|
I Acts whose publication is obligatory |
I Akty, jejichz zverejnení je povinné |
|||||
|
Directive 2005/68/EC of the European Parliament and of the Council of 16 November 2005 on reinsurance and amending Council Directives 73/239/EEC, 92/49/EEC as well as Directives 98/78/EC and 2002/83/EC (1) |
Smernice Evropského parlamentu a Rady 2005/68/ES ze dne 16. listopadu 2005 o zajistení a o zmene smernic Rady 73/239/EHS, 92/49/EHS, jakoz i smernic 98/78/ES a 2002/83/ES (1) |
|||||
|
Directive 2005/69/EC of the European Parliament and of the Council of 16 November 2005 amending for the 27th time Council Directive 76/769/EEC on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations (polycyclic aromatic hydrocarbons in extender oils and tyres) |
Smernice Evropského parlamentu a Rady 2005/69/ES ze dne 16. listopadu 2005, kterou se po dvacáté sedmé mení smernice Rady 76/769/EHS o sblizování právních a správních predpisu clenských státu týkajících se omezení uvádení na trh a pouzívání nekterých nebezpecných látek a prípravku (polycyklické aromatické uhlovodíky v nastavovacích olejích a v pneumatikách) |
|||||
|
Directive 2005/75/EC of the European Parliament and of the Council of 16 November 2005 correcting Directive 2004/18/EC on the coordination of procedures for the award of public works contracts, public supply contracts and public service contracts |
Smernice Evropského parlamentu a Rady 2005/75/ES ze dne 16. listopadu 2005, kterou se opravuje smernice 2004/18/ES o koordinaci postupu pri zadávání verejných zakázek na stavební práce, dodávky a sluzby |
|||||
|
|
| |||||
|
II Acts whose publication is not obligatory |
II Akty, jejichz zverejnení není povinné |
| ||||
|
European Parliament and Council |
Evropský parlament a Rady |
| ||||
|
2005/865/CE: |
2005/865/ES: |
|||||
|
|
|
|||||
|
Text with EEA relevance. |
Text s významem pro EHP. |
| ||||
|
Official Journal |
ISSN 1725 2555 L 322 |
|
Úrední vestník |
ISSN 1725 2555 L 322 Svazek 48 ze dne 9.prosince 2005 | ||
| Legislation | Právní predpisy |
strana | ||||
|
I Acts whose publication is obligatory |
I Akty, jejichz zverejnení je povinné |
|||||
|
Commission Regulation (EC) No 2003/2005 of 8 December 2005 amending Regulation (EC) No 447/2004 as regards ex post evaluation of the Sapard programme |
Narízení Komise (ES) c. 2003/2005 ze dne 8. prosince 2005, kterým se mení narízení (ES) c. 447/2004, pokud jde o následné hodnocení programu SAPARD |
|||||
|
| ||||||
|
|
II Acts whose publication is not obligatory |
|
II Akty, jejichz zverejnení není povinné |
| ||
|
Commission |
Komise |
| ||||
|
2005/872/EC, Euratom |
2005/872/ES, Euratom |
| ||||
|
Commission Decision of 21 November 2005 authorising the Czech Republic to use certain approximate estimates for the calculation of the VAT own resources base (notified under document number C(2005) 4421) |
Rozhodnutí Komise ze dne 21. listopadu 2005, kterým se ceské republice povoluje pouzívání urcitých priblizných odhadu pro výpocet základu vlastních zdroju z DPH (oznámeno pod císlem K(2005) 4421) |
|||||
|
2005/874/EC |
2005/874/ES |
| ||||
|
Decision No 3/2005 of 25 October 2005 of the Committee established under the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on mutual recognition in relation to the listing of conformity assessment bodies under the sectoral chapter on pressure vessels |
Rozhodnutí c. 3/2005 ze dne 25. ríjna 2005 výboru zrízeného Dohodou mezi Evropským spolecenstvím a Svýcarskou konfederací o vzájemném uznávání posuzování shody, které se týká zarazení subjektu posuzování shody do seznamu v odvetvové kapitole o tlakových nádobách |
|||||
|
2005/875/EC |
2005/875/ES |
| ||||
|
Decision No 4/2005 of 25 October 2005 of the Committee established under the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on mutual recognition in relation to the listing of a conformity assessment body under the sectoral chapter on motor hehicles |
Rozhodnutí c. 4/2005 ze dne 25. ríjna 2005 výboru zrízeného Dohodou mezi Evropským spolecenstvím a Svýcarskou konfederací o vzájemném uznávání posuzování shody, které se týká zarazení subjektu posuzování shody do seznamu v odvetvové kapitole o motorových vozidlech |
|||||
|
|
| |||||
|
Acts adopted under Title VI of the Treaty on European Union |
Akty prijaté podle hlavy VI Smlouvy o Evropské unii |
| ||||
|
Council Decision 2005/876/JHA of 21 November 2005 on the exchange of information extracted from the criminal record |
Rozhodnutí Rady 2005/876/SVV ze dne 21. listopadu 2005 o výmene informací z rejstríku trestu |
|||||
|
|
| |||||
|
Text with EEA relevance |
Text s významem pro EHP |
|||||
|
Official Journal |
ISSN 1725 2555 L 321 |
|
Úrední vestník |
ISSN 1725 2555 L 321 Svazek 48 ze dne 8.prosince 2005 | ||
| Legislation | Právní predpisy |
strana | ||||
|
I Acts whose publication is obligatory |
I Akty, jejichz zverejnení je povinné |
| ||||
|
. . . . . |
. . . . . |
|||||
|
|
II Acts whose publication is not obligatory |
|
II Akty, jejichz zverejnení není povinné |
| ||
|
|
EUROPEAN ECONOMIC AREA |
|
EVROPSKÝ HOSPODÁrSKÝ PROSTOR |
| ||
|
|
The EEA Joint Committee |
|
Smísený výbor EHP |
| ||
|
|
Decision of the EEA Joint Committee No 136/2005 of 21 October 2005 amending Protocol 4 to the Agreement on rules of origin |
|
Rozhodnutí Smíseného výboru EHP c. 136/2005 ze dne 21. ríjna 2005, kterým se mení protokol 4 o pravidlech puvodu |
|||
|
|
|
|
|
| ||
|
Official Journal |
ISSN 1725 2555 L 320 |
|
Úrední vestník |
ISSN 1725 2555 L 320 Svazek 48 ze dne 8.prosince 2005 | ||
| Legislation | Právní predpisy |
strana | ||||
|
I Acts whose publication is obligatory |
I Akty, jejichz zverejnení je povinné |
| ||||
|
| ||||||
|
II Acts whose publication is not obligatory |
II Akty, jejichz zverejnení není povinné |
| ||||
|
Commission |
Komise |
| ||||
|
2005/871/EC |
2005/871/ES |
| ||||
|
Commission Decision of 6 December 2005 releasing Denmark and Slovenia from certain obligations for marketing of forest reproductive material under Council Directive 1999/105/EC (notified under document number C(2005) 4727) |
Rozhodnutí Komise ze dne 6. prosince 2005, kterým se Dánsko a Slovinsko osvobozují od nekterých povinností pro uvádení reprodukcního materiálu lesních drevin na trh podle smernice Rady 1999/105/ES (oznámeno pod císlem K(2005) 4727) |
|||||
|
|
| |||||
|
|
|
| ||||
|
Official Journal |
ISSN 1725 2555 L 319 |
|
Úrední vestník |
ISSN 1725 2555 L 319 Svazek 48 ze dne 7.prosince 2005 | ||
| Legislation | Právní predpisy |
strana | ||||
|
I Acts whose publication is obligatory |
I Akty, jejichz zverejnení je povinné |
|||||
|
| ||||||
|
II Acts whose publication is not obligatory |
II Akty, jejichz zverejnení není povinné |
| ||||
|
Commission |
|
Komise |
| |||
|
2005/869/EC |
|
2005/869/ES |
| |||
|
Commission Decision of 2 December 2005 amending Decision 2005/62/EC as regards the extension of the transitional period for Cyprus (notified under document number C(2005) 4630) |
|
Rozhodnutí Komise ze dne 2. prosince 2005, kterým se mení rozhodnutí 2005/62/ES, pokud jde o prodlouzení prechodnéhoobdobí pro Kypr (oznámeno pod císlem K(2005) 4630) |
||||
|
2005/870/EC |
|
2005/870/ES |
| |||
|
Commission Decision of 6 December 2005 recognising Bulgaria as being free from Clavibacter michiganensis (Smith) Davis et al. ssp. sepedonicus (Spieckerman and Kotthoff) Davis et al. (notified under document number C(2005) 4722) |
|
Rozhodnutí Komise ze dne 6. prosince 2005, kterým se Bulharsko uznává za prosté Clavibacter michiganensis (Smith) Davis et al. ssp. sepedonicus (Spieckerman and Kotthoff) Davis et al.(oznámeno pod císlem K(2005) 4722) |
||||
|
Official Journal |
ISSN 1725 2555 L 318 |
|
Úrední vestník |
ISSN 1725 2555 L 318 Svazek 48 ze dne 6.prosince 2005 | ||
| Legislation | Právní predpisy |
strana | ||||
|
I Acts whose publication is obligatory |
I Akty, jejichz zverejnení je povinné |
|||||
|
|
| |||||
|
II Acts whose publication is not obligatory |
II Akty, jejichz zverejnení není povinné |
| ||||
|
Council |
Rada |
| ||||
|
2005/866/EC |
2005/866/ES |
| ||||
|
Council Decision of 1 December 2005 amending Decision 1999/70/EC concerning the external auditors of the national central banks, as regards the external auditors of the Central Bank and Financial Services Authority of Ireland |
Rozhodnutí Rady ze dne 1. prosince 2005, kterým se mení rozhodnutí 1999/70/ES o schválení externích auditoru národních centrálních bank, pokud jde o externí auditory Central Bank and Financial Services Authority of Ireland |
|||||
|
Commission |
Komise |
| ||||
|
2005/867/EC |
2005/867/ES |
| ||||
|
Decision No 1/2005 of the EC Andorra Joint Committee of 10 October 2005 |
Rozhodnutí Smíseného výboru ES Andorra c. 1/2005 ze dne 10. ríjna 2005 |
|||||
|
|
| |||||
|
Acts adopted under Title V of the Treaty on European Union |
Akty prijaté podle hlavy V Smlouvy o Evropské unii |
| ||||
|
Council Joint Action 2005/868/CFSP of 1 December 2005 amending Joint Action 2005/355/CFSP on the European Union mission to provide advice and assistance for security sector reform in the Democratic Republic of the Congo (DRC) with regard to setting up a technical assistance project on improving the chain of payments of the Ministry of Defence in the DRC |
Spolecná akce Rady 2005/868/SZBP ze dne 1. prosince 2005, kterou se mení spolecná akce 2005/355/SZBP o poradní a pomocné misi Evropské unie pro reformu bezpecnostního sektoru v Konzské demokratické republice (KDR), pokud jde o zavedení projektu technické pomoci týkajícího se zlepsení série plateb ministerstva obrany v KDR |
|||||
|
|
|
|||||
|
Text with EEA relevance |
Text s významem pro EHP |
| ||||
|
Official Journal |
ISSN 1725 2555 L 317 |
|
Úrední vestník |
ISSN 1725 2555 L 317 Svazek 48 ze dne 3.prosince 2005 | ||
| Legislation | Právní predpisy |
strana | ||||
|
I Acts whose publication is obligatory |
I Akty, jejichz zverejnení je povinné |
|||||
|
Council Regulation (EC, Euratom) No 1972/2005 of 29 November 2005 adjusting, from 1 July 2005, the rate of contribution to the pension scheme of officials and other servants of the European Communities |
Narízení Rady (ES, Euratom) c. 1972/2005 ze dne 29. listopadu 2005, kterým se ode dne 1. cervence 2005 upravuje sazba príspevku úredníku a ostatních zamestnancu Evropských spolecenství do duchodového systému |
|||||
|
Commission Regulation (EC) No 1974/2005 of 2 December 2005 amending Annexes X and XI to Regulation (EC) No 999/2001 of the European Parliament and of the Council as regards national reference laboratories and specified risk material (1) |
Narízení Komise (ES) c. 1974/2005 ze dne 2. prosince 2005, kterým se mení prílohy X a XI narízení Evropského parlamentu a Rady (ES) c. 999/2001, pokud jde o národní referencní laboratore a specifikovaný rizikový materiál (1) |
|||||
|
| ||||||
|
|
II Acts whose publication is not obligatory |
|
II Akty, jejichz zverejnení není povinné |
| ||
|
Council |
Rada |
| ||||
|
2005/861/EC |
2005/861/ES |
| ||||
|
Council Decision of 24 November 2005 appointing an alternate member of the Committee of the Regions |
Rozhodnutí Rady ze dne 24. listopadu 2005 o jmenování náhradníka Výboru regionu |
|||||
|
Text with EEA relevance |
Text s významem pro EHP |
| ||||
|
Official Journal |
ISSN 1725 2555 L 316 |
|
Úrední vestník |
ISSN 1725 2555 L 316 Svazek 48 ze dne 2.prosince 2005 | ||
| Legislation | Právní predpisy |
strana | ||||
|
I Acts whose publication is obligatory |
I Akty, jejichz zverejnení je povinné |
|||||
|
| ||||||
|
|
II Acts whose publication is not obligatory |
|
II Akty, jejichz zverejnení není povinné |
| ||
|
Commission |
|
Komise |
| |||
|
2005/853/EC |
|
2005/853/ES |
| |||
|
Commission Decision of 30 November 2005 authorising France to prohibit the marketing to the end user, with a view to seeding or planting in certain regions of France, of reproductive material of Pinus pinaster Ait. of Iberian Peninsula origin, which is unsuitable for use in such territories under Council Directive 1999/105/EC (notified under document number C(2005) 4534) |
|
Rozhodnutí Komise ze dne 30. listopadu 2005, kterým se Francie opravòuje zakázat prodej reprodukcního materiálu borovice prímorské (Pinus pinaster Ait.) puvodem z Iberského poloostrova konecnému spotrebiteli pro úcely výsevu nebo výsadby v urcitých oblastech Francie, v nichz jeho pouzití není podle smernice Rady 1999/105/ES vhodné (oznámeno pod císlem K(2005) 4534) |
||||
|
| ||||||
|
Text with EEA relevance |
Text s významem pro EHP |
| ||||
|
Official Journal |
ISSN 1725 2555 L 315 |
|
Úrední vestník |
ISSN 1725 2555 L 315 Svazek 48 ze dne 1.prosince 2005 | |||
| Legislation | Právní predpisy |
strana | |||||
|
I Acts whose publication is obligatory |
I Akty, jejichz zverejnení je povinné |
||||||
|
| |||||||
|
II Acts whose publication is not obligatory |
II Akty, jejichz zverejnení není povinné |
| |||||
|
Commission |
Komise |
| |||||
|
2005/849/EC |
2005/849/ES |
| |||||
|
Commission Decision of 29 November 2005 on the application of Council Directive 72/166/EEC with regard to checks on insurance against civil liability in respect of the use of motor vehicles (notified under document number C(2005) 4580) (1) |
Rozhodnutí Komise ze dne 29. listopadu 2005, kterým se provádí smernice Rady 72/166/EHS, pokud jde o kontroly pojistení obcanskoprávní odpovednosti z provozu motorových vozidel (oznámeno pod císlem K(2005) 4580) (1) |
||||||
|
|
| ||||||
|
Acts adopted under Title V of the Treaty on European Union |
Akty prijaté podle hlavy V Smlouvy o Evropské unii |
| |||||
|
Council Decision 2005/851/CFSP of 21 November 2005 concerning the conclusion of the Agreement between the European Union and Canada establishing a framework for the participation of Canada in the European Union crisis management operations |
Rozhodnutí Rady 2005/851/SZBP ze dne 21. listopadu 2005 o uzavrení dohody mezi Evropskou unií a Kanadou o rámci pro úcast Kanady na operacích Evropské unie pro resení krizí |
||||||
|
Agreement between the European Union and Canada establishing a framework for the participation of Canada in the European Union crisis management operations |
Dohoda mezi Evropskou unií a Kanadou o rámci pro úcast Kanady na operacích Evropské unie pro resení krizí |
||||||
|
Council Decision 2005/852/CFSP of 29 November 2005 for the destruction of small arms and light weapons (SALW) and their ammunition in Ukraine |
Rozhodnutí Rady 2005/852/SZBP ze dne 29. listopadu 2005 o nicení rucních palných a lehkých zbraní a streliva pro tyto zbrane na Ukrajine |
||||||
|
|
|||||||
|
EN |
Text with EEA relevance |
CS |
Text s významem pro EHP |
| |||
TAKÉ SI MUZETE PRECÍST
Úvodní strana | Rady pro Vás | Legislativa | Veda a výzkum | Knihovna BOZP | Akce a semináre | Pracovní místa | Casopis JOSRA
ISSN 1801-0334 © 2002 - 2012 Výzkumný ústav bezpecnosti práce, v.v.i.
Kontakty na redakci BOZPinfo.cz | Informace o portálu BOZPinfo.cz | Právní výhrada portálu BOZPinfo.cz
RSS kanál | Mapa webu


